







所属成套资源:【中职专用】(高教版2023)语文职业模块下册同步课件
【中职专用】语文(高教版2023基础模块下册)2.2烛之武退秦师 课件
展开中职语文——基础模块[下册]烛之武退秦师左丘明(前502年~前422年),姜姓,左氏,名明,鲁国都君庄(今山东省肥城市石横镇东衡鱼村)人。春秋末期史学家、文学家、思想家、散文家、军事家。师尚父姜子牙二十一世孙,鲁国太史丘成之子。继承父位,担任鲁国太史,推荐孔子位国相,撰写《左传》(又称《左氏春秋》)和《国语》,生动记录西周和春秋时期的重要史事,详细保存了具有很高价值的原始资料,成为中国传统史学的创始人和开山鼻祖,尊为“百家文字之宗、万世古文之祖”。作者简介左丘失明,厥有《国语》司马迁《左传》是《春秋左氏传》的简称,它是我国第一部叙事详细的 编年体著作,相传它为春秋末年鲁国史官左丘明所作。《春秋》是中国古代儒家典籍“六经”之一,是我国第一部编年体史书,也是周朝时期鲁国的国史,现存版本据传是由孔子修订而成。《春秋》因文字过于简质,后人不易理解,所以诠释之作相继出现,对书中的记载进行解释和说明,称之为“传”。其中左丘明《春秋左氏传》,公羊高《春秋公羊传》,谷梁赤《春秋谷梁传》合称《春秋三传》列入儒家经典。作品介绍史书的类别周代有公、侯、伯、子、男五种爵位,爵即爵位、爵号,是古代皇帝对贵戚功臣的封赐,后代爵称和爵位制度往往因时而异。臣,官吏对皇帝上书或说话时的自称。子,古代对男子的尊称。执事,指的是办事的官吏,是对对方的敬称。寡人,诸侯王、国君的谦称,意为“寡德之人”。古代爵位制度秦、晋围郑发生在公元前 630 年(僖公三十年)。导致事情发生的原因有两点。其一,郑国曾二次得罪过晋国。晋文公当年逃亡跑过郑国时,郑国没有以礼相待。公元前 632 年时晋、楚之战中,郑国出兵助楚国,结果城濮之战以楚国失败告终。后郑国虽然即派人出使晋国,与晋结好,郑伯甚至与晋侯“盟于衡雍”,但最终没有感化晋国。其二,晋秦两国联合围攻郑国,是因为晋秦都要争夺霸权,均需要向外扩张,晋国发动对郑国的战争,自然要寻找这样得力的伙伴,秦晋历史上关系一直很好,所以秦晋联合也就必然了。 故事背景春秋时代,晋国统治集团内部发生斗争,公子重耳被迫流亡,历经卫国、齐国、曹国、宋国、郑国、楚国、秦国等诸侯国。重耳在各国遭遇不尽相同。齐国是以厚礼相待,而在经过郑国时,郑国大夫叔瞻劝郑君说如果不能厚待重耳,就要把他杀了。重耳到了楚国,受到优厚的招待,并许诺楚王,有朝一日两国交战先退避九十里。后来秦穆公出于政治投机,派人把重耳请到秦国,并把女儿嫁给重耳,秦晋结下姻亲关系,这就是历史上的秦晋之好。今天两家要联姻,还说欲结秦晋,当由此而出。再后来,秦穆公派兵把重耳护送回国当了国君,就是晋文公。 秦晋之好解题烛之武退秦师无能为( )也矣共( )其乏困秦伯说( ),与郑人盟夫( )晋,何厌之有微夫( )人之力不及此wéifúgōngyuèfú秦军氾 ( )南若不阙( )秦夜缒( )而出失其所与,不知( )使杞( )子、逢( )孙戍之 zhìqǐpángfánquē zhuì字音字形叙事脉络秦晋围郑,郑国危在旦夕。烛之武奉郑君之命,只身前往秦国,说服了秦君,免去了一场战祸。秦晋围郑临危受命说退秦师晋师撤退课文讲述了一个什么样故事?晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军(于)函陵,秦军(于)汜南。文本研读—第一段九月甲午,晋文公、秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,并且在与晋国结盟的情况下又与楚国结盟。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在汜南。 介绍背景——晋秦围郑。开篇为下文的情节发展埋下伏笔。由“以其无礼于晋”“且贰于楚也”可知,秦国与郑国没有直接的矛盾冲突。(不劝晋军,劝退秦军的可能性更大。)译文从军事力量上看:大敌当前兵临城下危在旦夕计无所出腹背受敌进退失据郑国的危机迫在眉睫!从情势上看:从地理上看: 参照配图,请用成语概括文中所说郑国面临的形势。佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。 文本研读—第二段佚之狐对郑伯说:“郑国处于危险之中,如果能派烛之武去见秦伯,一定能说服他们撤军。”郑伯同意了。 烛之武登场侧面描写,形象刻画烛之武能力非凡的形象,未见其人,先闻其才。在此也可窥见佚之狐知人善任的一面;还可窥见郑伯善纳谏的一面。译文辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉!”许之。 之:助词,主谓之间,取消句子的独立性,不译。无能为也已:不能干什么了。为:做(什么)已,同“矣”子:古代对人的尊称。是寡人之过也:是,代词,这。过,过错。然:然而,但是辞:推辞犹:尚且许之:(烛之武)答应这件事文本研读—第二段烛之武推辞说:“我年轻时,尚且不如别人;现在老了,做不成什么了。”郑文公说:“我早先没有重用您,现在危急之中求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”烛之武就答应了。 辞曰:“臣之壮……也已。”进一步刻画烛之武的形象,是一位满腹才华,却未能被重用的大臣,人物形象更鲜活。 公曰:“……”许之。郑伯首先自责,体现了明君风范,然后以国家利益、形势与个人利益的透彻分析感动了烛之武,可谓善于做思想工作;烛之武最终应允,决定以国家利益为重,只身去见秦伯,体现了他深明大义的一面。译文1.试概括本段内容。本段写佚之狐推荐烛之武及烛之武临危受命。这是故事的发展部分。2.烛之武一开始为什么没有答应?烛之武,三朝老臣,但始终得不到升官,在郑国一直担任“圉正”(养马的长官)。被推荐时,已经年过七十,须发皆白,身子佝偻,步履蹒跚。——冯梦龙《东周列国演义》3.分析本段主要的手法 ①语言描写;②正侧面相结合。问题探究 4.品味佚之狐劝说郑伯的语言艺术。①“国危矣”,“危”字表现了佚之狐对国运准确清醒的判断;“矣”字为句末语气助词,加强了郑国危在旦夕的语气;此乃直言相劝。②“若使烛之武见秦君,师必退”,采用了“若……必……”的句式,从假设角度进言郑伯,为郑伯出谋划策,帮助郑国解除危机;一个“必”字,体现了佚之狐的信心和对烛之武才能的信任。问题探究5.品味郑伯劝说烛之武的语言艺术。②其次,“恭维”。一个“求”字,郑伯身为国君,却能放下身份,难能可贵;同时,较自然地向烛之武传达:“国难当头,拯救国家的重任非你莫属。”其谦卑、恭维之态,可见一斑。①首先,“自责”。“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也”,用判断句诚恳地表明了态度,检讨过失,借此感染烛之武。从称谓看,用“吾”“寡人(谦称)”称呼自己,放下身段;用“子(古代对男子的尊称)”称呼烛之武,表达了敬重之意。③最后,“提醒”。“然郑亡,子亦有不利焉。”巧用转折关系复句,提醒烛之武,“郑亡对你也有危害”。一个“然”字,自然转换话题,急切委婉,绵里藏针,向烛之武传达出个人利益与国家息息相关、唇亡齿寒的道理。问题探究夜缒而出。见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以(之)烦执事。 夜:名作状。在夜里;当夜。亡:使…灭亡。 使动用法。而:表修饰执事:办事的官吏,对对方的敬称文本研读当晚,烛之武用绳子从城上吊下去,见到了秦伯,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。如果灭掉郑国对您有什么好处,那就冒昧地拿(亡郑这件事)烦劳您。 缒者,用绳索拴住人或物从上往下送。这样的出城方式呼应前文“晋军函陵,秦军氾南”郑国危在旦夕。“若亡郑......执事”坦言知亡,避其锐气译文越国以鄙远,君知其难也;焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。 鄙:把…当作(边邑)。名词的意动用法。焉:哪里,怎么。以(之)为;东道主:东方道路上的主人。现泛指主人。行李:出使的人,使者。现指外出的人携带的随身物品。之:主谓之间。共:同“供”。乏困:缺少的(东西)。形→名越:越过。其:这件事厚:增强薄:削弱以:来,连词,表目的,“来”。陪:增加。文本研读越过晋国把远方的郑国作秦国的东部边境,您知道是很难的,(您)怎么用灭掉郑国来给邻国(晋国)增加土地呢?邻邦的国力雄厚了,您的国力也就相对削弱了。假如放弃灭郑的打算,而让郑国作为您秦国东方道路上的主人,秦国的使者往来,郑国可以随时供给他们所缺乏的东西,对您秦国来说,也没有什么害处。 晋强,秦就弱。阐明利害,动摇秦君。(亡郑只对晋有利:邻之厚,君之薄也。) 不灭郑,“君亦无所害”。替秦着想,以利相诱。(舍郑对秦有益:君亦无所害。)译文且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。朝济而夕设版焉:济,渡河。设版,指筑墙。版,筑土墙用的夹板(借代) 。君尝为晋君赐矣:曾经给予晋君恩惠(指秦穆公曾派兵护送晋君回国)。尝,曾经。为,给予。赐,恩惠。之:主谓之间。而:表顺承。文本研读—第三段况且,您曾经对晋惠公有恩惠,他也曾答应把焦、瑕两城割让给您,然而,他早上渡河归晋,晚上就筑城拒秦,这是您知道的。 晋强,秦就弱。阐明利害,动摇秦君。(亡郑只对晋有利:邻之厚,君之薄也。) 不灭郑,“君亦无所害”。替秦着想,以利相诱。(舍郑对秦有益:君亦无所害。)译文晋国曾经有不讲信义的行为,还能相信吗?引史为例,挑拨秦晋。(君之所知也。)夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。 既东封郑:已经在东边让郑国成为晋国的边界。东:在东边。封:疆界,使……成为疆界。肆:延伸,扩张。何厌之有:有何厌,“之”,宾语前置的标志。“厌”,满足。唯:句首语气词,表示希望。阙:侵损,削减。焉:从哪里。以:表目的,来。图:考虑。文本研读—第三段晋国有什么满足的呢?现在它已经在东边让郑国成为晋国的边界,又想扩张西部的疆界,如果不侵损秦国,晋国将从哪里得到他们所企求的土地呢?使秦国受损而让晋国受益,您还是好好掂量掂量吧!” (秦——晋——郑)推测未来,劝秦谨慎。(唯君图之。)说词围绕“利”字展开,好像处处为秦着想,其实是为了保存郑,损害秦晋联盟,这就是“天下之事以利而合者,亦必以利而离”。译文秦伯说,与郑人盟,使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还 。说:通“悦”,高兴。盟:结盟。戍:守卫。乃:于是。文本研读—第三段秦伯高兴了,就与郑国签订了盟约。并派杞子、逢孙、杨孙帮郑国守卫,就率军回国。 烛之武说秦的结果。①秦郑订立盟约;②秦国驻兵守郑。秦权衡利害,决定退兵,但却派人留守要塞,体现其老奸巨猾的一面。译文品味烛之武的游说艺术品味烛之武的游说艺术品味烛之武的游说艺术①从晋背信弃义的历史角度——“且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉”,烛之武客观地追溯历史,劝说秦伯要“以史为鉴”。②从晋贪得无厌的必然角度——“夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之”,烛之武展望未来,劝说秦伯要“防患未然”。③从阙秦利晋的“企图”角度——“阙秦以利晋,唯君图之”,烛之武采用层层剥笋的策略,揭示出晋国的野心,提醒秦伯要“幡然醒悟”,不要“惹火烧身”。子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。”亦去之。 微:假如没有。夫人:那人。因:依靠之:指秦军。而:表转折。敝:损害与:结交,亲附知:同“智”其:表商量语气,还是。去:离开。易:交换及:达到文本研读—第四段子犯请求晋侯下令攻击秦军。晋侯说:“不行。假如没有那人的支持,我就不会有今天。依靠了别人的力量却又去损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟国,这是不明智的;以混乱代替联合一致,这是不勇武的。我们还是回去吧。”这样晋军也撤离了郑国。“因人之力而敝之,不仁”(背信弃义)“失其所与,不知”(化友为敌)“以乱易整,不武”(没有武德)译文晋师撤离郑国理由:根本:于晋无利“若使烛之武见秦军,师必退。”说明佚之狐对烛之武的外交才能有足够的了解,对郑、秦、晋三国的形式有充分的洞察力和预见性。佚之狐——慧眼识英雄的伯乐分析文中的人物形象吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也,然郑亡,子亦有不利焉。郑 伯郑伯——善于听取意见,敢于自我检讨。积极听取佚之狐的建议,让烛之武去秦国,且在烛之武流露出对之前待遇的不满之时,主动积极承认自己的过错,并耐心劝解烛之武为国分忧。分析文中的人物形象虽然“臣之壮也,犹不如人”满腹的委屈和牢骚,但在国难当头,深明大义,以捍卫国家主权的使命感只身赴敌营。以国家利益为重,深明大义——志士两军交战,生死未卜;出使秦师,成败难料。知难而上——勇士不卑不亢,机智善辩——辩士一己之力说退秦师。分析文中的人物形象“不仁不智不武”的“不战之论”。头脑清醒,随机应变。分析文中的人物形象晋文公善于决策,善谋利益。秦穆公从秦国的利益角度来考虑问题,听取了烛之武的建议。分析文中的人物形象概括本文的写作特点
- 1.电子资料成功下载后不支持退换,如发现资料有内容错误问题请联系客服,如若属实,我们会补偿您的损失
- 2.压缩包下载后请先用软件解压,再使用对应软件打开;软件版本较低时请及时更新
- 3.资料下载成功后可在60天以内免费重复下载
免费领取教师福利 


.png)




