语文四年级 【知识精讲】3.句子(33)翻译句子课件PPT
展开诗词是中文独有的一种文体,有特殊的格式及韵律。诗按音律分,可分为古体诗和近体诗两类。按内容可分为叙事诗、抒情诗、送别诗、边塞诗、山水田园诗、怀古诗(咏史诗)、悼亡诗,咏物诗,军旅诗等。
《诗经》《楚辞》《乐府》《汉赋》《南北朝民歌》
近体诗一般是绝句,律诗,排律(长律)
明白表层意思:能翻译出诗句的大意:时间、地点、人物、事情、景物
直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译。
不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。
所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。
意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。
意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。
其不足之处是有时原文不能字字落实。 这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。
“留”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。
留、删、补、换、调、变。
“删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。比如“沛公之参乘樊哙者也”--沛公的侍卫樊哙。“者也”是语尾助词,不译。
“补”,就是增补。(1)变单音词为双音词;(2)补出省略句中的省略成分;(3)补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。
“换”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”。
“调”就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。
“变”,就是变通。在忠实于原文的基础上,活译有关文字。如“波澜不惊”,可活译成“(湖面)风平浪静”。
先解释带横线的字,再理解诗句的意思。绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。川:_______句意:______________________________________
答案:平地。山坡原野草木茂盛,一片葱茏,而稻田里的水色与天光辉映。杜鹃啼叫,烟雨蒙蒙。
先解释画线的词,再理解诗句的意思。 1.绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。川: 句意: 2.童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。供:____ 傍: 句意: 3.青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。归: 句意:
答案:1.平地。 山坡原野草木茂盛,一片葱郁,而稻田里的水色与天光辉映,杜鹃啼鸣,烟雨蒙蒙。 2.从事。 靠近。 小孩不懂耕织之事,也模仿大人的样子在靠近桑树的地方学种瓜。 3.回家。 头戴青斗笠,身披绿蓑衣,斜风细雨中垂钓的人不想回家。(意思对即可)
部编版语文三年级 【知识精讲】3.句子(21)翻译句子课件PPT: 这是一份部编版语文三年级 【知识精讲】3.句子(21)翻译句子课件PPT,共14页。
语文五年级 【知识精讲】3.句子(9)翻译句子课件PPT: 这是一份语文五年级 【知识精讲】3.句子(9)翻译句子课件PPT,共18页。
语文四年级 【知识精讲】3.句子(5)理解句子课件PPT: 这是一份语文四年级 【知识精讲】3.句子(5)理解句子课件PPT,共17页。PPT课件主要包含了体会深层含义,弄清句子本义,理解重点词语,看要求读句子,对总理无比的热爱,非凡气势,巨大声响,记住啦,碧绿的翡翠,荒凉的山坡等内容,欢迎下载使用。