搜索
      上传资料 赚现金
      点击图片退出全屏预览

      2026高考一轮复习语文学案08-第三讲 文言句式-学案7 准确辨识和翻译文言句式(教用)

      • 46.21 KB
      • 2026-04-19 03:07:54
      • 12
      • 0
      • 教习网5043057
      加入资料篮
      立即下载
      18127283第1页
      点击全屏预览
      1/22
      18127283第2页
      点击全屏预览
      2/22
      18127283第3页
      点击全屏预览
      3/22
      还剩19页未读, 继续阅读

      2026高考一轮复习语文学案08-第三讲 文言句式-学案7 准确辨识和翻译文言句式(教用)

      展开

      这是一份2026高考一轮复习语文学案08-第三讲 文言句式-学案7 准确辨识和翻译文言句式(教用),文件包含试卷2025年陕西省初中学业水平考试副题·英语docx、详解详析2025年陕西省初中学业水平考试副题·英语docx、听力音频mp3等3份试卷配套教学资源,其中试卷共11页, 欢迎下载使用。
      学案7 准确辨识和翻译文言句式
      任务一 准确辨识和翻译判断句
      [辨识]一是看外在语言标志,二是看谓语特征。详见下表。
      [翻译]一般要译成“是”或“不是”句。当用副词加强判断时,应把副词的基本义译出,并补上判断词 “是”。
      【答案】老师,是依靠他来传授道、教授学业、解除疑惑的人。; 这四位公子,都英明聪慧并且忠诚守信。; 向秦割地求和而使自己的力量亏损,(这)就是灭亡的原因。; (他)是沛公的骖乘樊哙。; 如今人家正是刀和砧板,我们是鱼和肉。; (桃花源中人)问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,更不必说魏、晋两朝了。; 应该被立为皇帝的是公子扶苏。; 这确实是国家危急存亡的时候啊。; 六国和秦国都是诸侯国。; 六国灭亡,不是因为武器不锋利,仗打得不好,弊病在于向秦割地求和。; 秦国是虎狼一样的国家。
      例2 课外练 将画横线的句子翻译成现代汉语。
      初,晋王娶王肃之女,生(司马)炎及攸,以攸继景王后。攸性孝友,多才艺,清和平允,名闻过于炎。晋王爱之,常曰:“(1)天下者,景王之天下也,吾摄居相位,百年之后,大业宜归攸。”晋王欲以攸为世子,山涛曰:“废长立少,违礼不祥。”贾充曰:“中抚军有君人之德,不可易也。”何曾、裴秀曰:“(2)中抚军聪明神武,有超世之才,人望既茂,天表如此,固非人臣之相也。”晋王由是意定,丙午,立炎为世子。
      (节选自《资治通鉴》)
      (1) 译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      (2) 译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      【答案】(1) 天下是景王的天下,我不过暂代宰相之位,我死之后,天下大业应归司马攸。
      (2) 中抚军聪颖、英明威武,具有超出当世的才能,声望很高,帝王的仪容也就像这样,这本来就不是做人臣子的相貌。
      【解析】
      (1) “天下者,景王之天下也”中“……者,……也”表判断。
      (2) “非人臣之相也”是否定判断句。
      [参考译文]
      当初,晋王娶王肃的女儿为妻,生下了司马炎和司马攸,将司马攸过继给景王为嗣。司马攸对父母孝顺,对兄弟友爱,多才多艺,性格温和,为人公正,名望超过了司马炎。晋王很宠爱司马攸,常说:“天下是景王的天下,我不过暂代宰相之位,我死之后,天下大业应归司马攸。”晋王想立司马攸为世子,山涛说:“废长子而立少子,违背礼制,是不吉祥的。”贾充说:“中抚军(司马炎)具备君主的品德,不可以替换。”何曾、裴秀说:“中抚军聪颖、英明威武,具有超出当世的才能,声望很高,帝王的仪容也就像这样,这本来就不是做人臣子的相貌。”晋王由此拿定主意,丙午,立司马炎为世子。
      任务二 准确辨识和翻译被动句
      [辨识]一是从标志词入手,看是否符合被动句的要求。二是从语法入手,看主语是不是受动者。三是巧借“添”“变”二法:①在动词前或后加上“被”而未改变句子基本意义的,是被动句;②主谓结构的句子能够变成动宾主动句的,是被动句,如“函谷举”,可将其变为“举函谷”。
      [翻译]加上“被”或“受”字。
      【答案】所以在内被郑袖迷惑,在外被张仪欺骗。; (他)不受当时士大夫中耻于从师的不良风气的限制,向我学习。; 百姓没有受到爱护,是不肯布施恩德的缘故。; 我的叔父因为我家境贫苦(替我想方法),于是我被任命为小城的官吏。; (秦王子婴)也死在项羽手里,被天下人耻笑,为什么呢?; 可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久而成的威势胁迫。; 否则,你们这些人都将被他俘虏!; 诚实不欺却被怀疑,为人忠心却被诽谤,能不怨恨吗?; 大臣无罪而全家被杀尽的有几十家。
      例4 课外练 将画横线的句子翻译成现代汉语。
      王充者,会稽上虞人也,字仲任。(1)其先尝从军有功,封会稽阳亭。世祖勇任气,卒咸不揆于人。岁凶,横道伤杀,怨仇众多。(2)会世扰乱,恐为怨仇所擒,祖父汎举家担载,就安会稽,留钱唐县,以贾贩为事。生子二人,长曰蒙,少曰诵,诵即充父。祖世任气,至蒙、诵滋甚,故蒙、诵在钱唐,勇势凌人。
      (节选自王充《论衡·自纪》)
      (1) 译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      (2) 译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      【答案】(1) 他的祖先曾经参军立有军功,被封到会稽阳亭。
      (2) 恰好赶上社会动乱,(他的祖父)担心被仇敌抓住。
      【解析】
      (1) 无标志被动句,“封”在句中作谓语,而主语“他的祖先”是这一动作的承受者,主语与谓语构成被动关系,所以句子是被动句,翻译时应在“封”前加上“被”。
      (2) “为……所……”表被动,翻译时注意将“被”放在动作支配者前,即被怨仇擒。
      [参考译文]
      王充,是会稽郡上虞人,字仲任。他的祖先曾经参军立有军功,被封到会稽阳亭。曾祖父王勇好意气用事,最终(他的所作所为)都不被世人理解。灾荒年头,(他)拦路杀伤了人,因此仇敌很多。恰好赶上社会动乱,(他的祖父)担心被仇敌抓住,(于是)祖父王汎领着全家肩挑车载(家当),前往会稽安家,留在钱唐县,以经商为业。祖父有两个儿子,长子叫王蒙,次子叫王诵,王诵就是王充的父亲。王家祖祖辈辈都好意气用事,到了王蒙、王诵这代就更厉害了,所以王蒙、王诵在钱唐县依仗自己的勇气、势力欺凌别人。
      任务三 准确辨识和翻译省略句
      [辨识]“瞻前顾后”,一是注意该句上下语境,看有无主语省略;二是借助成分分析,判断有无其他成分省略。
      [翻译]翻译此类句子,必须根据上下文,将省略的成分补全,必须译出省略成分。
      【答案】沛公(在)霸上驻军,(沛公)没有能够和项羽相见。; (你)估计我回到了军营中,你再进去辞别。; 选择他好的方面向他学习,(选择)他不好的方面对照自己改正自己的缺点。; 杀人像是(怕)不能杀尽,给人用刑像是怕不能用尽。; 项伯就在夜里骑马到刘邦驻军地,私下会见了张良,把事情详细地告诉了(张良),想叫张良和(他)一起离开。; (我)和子颍坐(在)日观亭里,等待日出。; 试着拿它和别的蟋蟀斗,别的蟋蟀都被打败了。又试着(用)鸡和它斗,果然和成名说的一样。; 蟹有六(条)腿,两(个)蟹钳。; 有个华阴县的县令,想讨好上级,把一只蟋蟀进奉上去,上级试着让(它)斗了一下,(它)显出了勇猛善斗的才能,上级于是责令他经常供应。
      例6 课外练 将画横线的句子翻译成现代汉语。
      曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。一夕,盗入其家,诸子擒之,乃邻舍子也。令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。”(1)如其欲与之。既去,复呼之,盗大恐。谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。”(2)留之,至明使去。盗大感愧,卒为良民。
      (节选自《渑水燕谈录》)
      (1) 译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      (2) 译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      【答案】(1) (于令仪)按小偷想要的数目给了他。(小偷)要出门离去时,(于令仪)又叫住他,小偷大为恐惧。
      (2) (于令仪)将小偷留下,直到天亮后才让(他)离去。小偷深感惭愧,最终成了安分守己的百姓。
      【解析】
      (1) (于令仪)如其欲与之。(盗)既去,(于令仪)复呼之,盗大恐。
      (2) (于令仪)留之,至明使(之)去。盗大感愧,卒为良民。
      [参考译文]
      曹州人于令仪,是个商人,为人宽厚,很少得罪别人,晚年时家境颇为富足。有天晚上,一个小偷潜入他家中,他的几个儿子逮住了小偷,(发现)原来是邻居的孩子。于令仪问他说:“你平常很少犯错,何苦做小偷呢?”(小偷)回答说:“受贫困所迫罢了。”(于令仪)问他想要什么东西,(小偷)说:“能得到十千钱,便足以衣食无忧了。”(于令仪)按小偷想要的数目给了他。(小偷)要出门离去时,(于令仪)又叫住他,小偷大为恐惧。(于令仪)对他说:“你如此贫困,晚上背着十千钱回去,恐怕会被巡逻的人盘问。”(于令仪)将小偷留下,直到天亮后才让(他)离去。小偷深感惭愧,最终成了安分守己的百姓。
      任务四 准确辨识和翻译倒装句
      类型一 宾语前置句
      [辨识翻译]首先通过标志词识别出它是宾语前置句,然后在翻译时将其语序“调回”现代汉语的正常顺序。
      【答案】这样还不能称王天下,是没有的事。(“未之有也”→“未有之也”); 安养民众才能称王天下,没有人能够抵御他。(“莫之能御也”→“莫能御之也”); 张良问道:“大王来的时候拿了什么东西?”(“何操”→“操何”); 况且把土石放置在哪里呢?(“且焉置土石”→“且置土石焉”); 不明句读,不能解答疑惑。(“句读之不知,惑之不解”→“不知句读,不解惑”); 晋国,有什么满足的呢?(“何厌之有”→“有何厌”); 只贪图财利(,别的什么都不顾)。(“唯利是图”→“唯图利”); 因此,泰山不放弃任何土壤,所以能成就它的高大。(“是以”→“以是”); 沛公向北坐,张良则向西侍立。(“北向”“西向”→“向北”“向西”); 希望你尽心地侍奉我的婆婆,好好地扶养她。(“相”偏指婆婆一方,作“扶将”的宾语,“相扶将”→“扶将相”); 我生下来六个月时,慈爱的父亲就离开我(去世了)。(“见”代“李密”作“背”的宾语,“见背”→“背见”)
      例8 课外练 将画横线的句子翻译成现代汉语。
      太常少卿,长沙孙公景修,少孤而教于母。母贤,能就其业。既老,而念母之心不忘,为《贤母录》,以致其意。既又集《古今家戒》,得四十九人,以示辙,曰:“(1)古有为是书者,而其文不完,吾病焉,是以为此,合众父母之心,以遗天下之人,庶几有益乎!”辙读之而叹曰:“(2)虽有悍子忿斗于市,莫之能止也,闻父之声则敛手而退,市人之过者亦莫不泣也。”
      (节选自《古今家诫》)
      (1) 译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      (2) 译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      【答案】(1) 古代就有辑集这种书的人,但是他们的书内容不完整,我对此感到担忧,因此又编了此书。
      (2) 即使有凶悍的儿子在集市上狠斗,没有人能够阻止他,(但他)听到父亲的声音就收手退去,路过集市的人没有不哭泣的。
      【解析】
      (1) ①是以,宾语前置,即“以是”。②病,意动用法,对……感到担忧。
      (2) ①忿斗于市,状语后置,即“于市忿斗”。②莫之能止,宾语前置,即“莫能止之”。③市人之过者,定语后置,即“过市人”。
      [参考译文]
      太常少卿,长沙人孙景修,年幼丧父而受教于母亲。母亲贤能,能够成就他的学业。等到(母亲)年老之后,(他)感激母亲的心意不能忘怀,作《贤母录》来表达他的心意。后来(孙景修)又编写《古今家戒》,收集了四十九个人(的家诫),拿来给苏辙看,并说:“古代就有辑集这种书的人,但是他们的书内容不完整,我对此感到担忧,因此又编了此书,集中天下众多父母的心意,用来馈赠给天下的人,大概能有些益处吧!”苏辙读了之后感叹道:“即使有凶悍的儿子在集市上狠斗,没有人能够阻止他,(但他)听到父亲的声音就收手退去,路过集市的人没有不哭泣的。”
      类型二 定语后置句
      [辨识翻译]找到标志词,并把后置的定语“挪”回中心词前面。
      【答案】有个吹洞箫的客人。(“客有吹洞箫者”→“有吹洞箫客”); 敲击后能发出响亮的声音的石头。(“石之铿然有声者”→“铿然有声石”); 越过那茫茫的江面。(“万顷之茫然”→“茫然万顷”); 铸成十二个金属人像。(“金人十二”→“十二金人”)
      例10 课外练 将画横线的句子翻译成现代汉语。
      (1)突厥遣其柱国康鞘利等,送马千匹诣李渊为互市,许发兵送渊入关,多少随所欲。丁酉,渊引见康鞘利等,受可汗书,礼容尽恭。(2)赠遣康鞘利等甚厚,择其马之善者,止市其半。义士请以私钱市其余,渊曰:“虏饶马而贪利,其来将不已,恐汝不能市也。吾所以少取者,示贫,且不以为急故也。当为汝贳之,不足为汝费。”
      (节选自《资治通鉴·隋纪》)
      (1) 译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      (2) 译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      【答案】(1) 突厥派遣他们的柱国康鞘利等人,押送一千匹马到李渊那里去做交易,答应派遣军队护送李渊进入关中,(军队人数的)多少完全听从(李渊的)意愿。
      (2) (李渊)赠送给康鞘利等人的礼物非常丰厚,(但)只挑选了他们马匹中的好马,仅仅购买了其中的一半。
      【解析】
      (1) ①送马千匹,定语后置,即“送千匹马”。②多少随所欲,省略句,即“(兵力的)多少随(李渊的)所欲”。③诣,往、到。
      (2) ①赠遣,同义复词,“赠送”。②择其马之善者,定语后置,应为“择其善马”。③止,仅、只是。
      [参考译文]
      突厥派遣他们的柱国康鞘利等人,押送一千匹马到李渊那里去做交易,答应派遣军队护送李渊进入关中,(军队人数的)多少完全听从(李渊的)意愿。丁酉日,李渊会见了康鞘利等人,接受了可汗的书信,礼制仪容都极为恭敬。(李渊)赠送给康鞘利等人的礼物非常丰厚,(但)只挑选了他们马匹中的好马,仅仅购买了其中的一半。义士们请求用自己的钱买下其余的马匹,李渊说:“胡人马匹多但是贪图利益,他们会不断地送马来,到时恐怕你们就没有钱再买了。我之所以少买,就是为了向他们表示我们很穷,而且不是因为急用(才买马)。(过段时间)我当为你们买下来,用不着你们出钱。”
      类型三 状语后置句
      在现代汉语中,我们通常说“在教室学习”“用钢笔写字”“向他致敬”,状语都在动词前面。但在文言文中,这个顺序经常反过来,变成“学习于教室”“写字以钢笔”“致敬乎他”。
      [辨识翻译]关键是找到标志词——“于”“乎”“以”,并把后置的状语,提到动词前面去。
      【答案】晋文公、秦穆公围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,并且对楚国有二心。(“无礼于晋”→“于晋无礼”;“贰于楚”→“于楚贰”); 将军在黄河以北作战,我在黄河以南作战。[先补充省略的介词“将军战(于)河北,臣战(于)河南”,再调整语序“将军(于)河北战,臣(于)河南战”]; 在我前面出生,他懂得道本来就比我早,我跟随他学习。(“生乎吾前”→“乎吾前生”;“先乎吾”→“乎吾先”); 用善事父母、敬爱兄长的道理反复告诫他们。(“申之以孝悌之义”→“以孝悌之义申之”)
      例12 课外练 将画横线的句子翻译成现代汉语。
      昔者汤克夏而正天下。(1)天大旱,五年不收。汤乃以身祷于桑林,曰:“余一人有罪,无及万夫。万夫有罪,在余一人。无以一人之不敏,使上天鬼神伤民之命。”(2)于是翦其发,以身为牺牲,祈福于上天。民乃甚说,雨乃大至。
      (节选自《吕氏春秋·顺民》)
      (1) 译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      (2) 译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      【答案】(1) 天下大旱,连续五年庄稼没有收成。商汤于是到桑林中用自己的身体作祭品向神灵祈祷。
      (2) 于是(他)剪掉自己的头发,把自己的身体当作祭品,来向上天祈求福佑。人民于是非常高兴,大雨也就下了起来。
      【解析】
      (1) 祷于桑林,状语后置,即“于桑林祷”。
      (2) ①翦,用剪刀铰。②牺牲,古今异义,祭祀用的纯色体全牲畜。③祈福于上天,状语后置,即“于上天祈福”。
      [参考译文]
      从前汤战胜夏而统治天下。天下大旱,连续五年庄稼没有收成。商汤于是到桑林中用自己的身体作祭品向神灵祈祷,说:“我一个人有罪,不要祸及天下人。即使天下人有罪,罪责也都在我一个人身上。不要因我一个人不聪慧,使天帝鬼神伤害人民的生命。”于是(他)剪掉自己的头发,把自己的身体当作祭品,来向上天祈求福佑。人民于是非常高兴,大雨也就下了起来。
      类型四 主谓倒装句
      [翻译]先把语序调回“主语+谓语”,再翻译出强烈的语气。
      【答案】百姓认为我吝啬是理所当然的啊!(百姓之谓我爱也宜乎。); 你也太不聪明了!(汝之不惠甚矣!); 可以出使的人是谁呀?(可使者谁?)
      例14 课外练 将画横线的句子翻译成现代汉语。
      昔者文王侵孟、克莒、举鄷,三举事而纣恶之。文王乃惧,请入洛西之地、赤壤之国方千里,以请解炮烙之刑,天下皆说。仲尼闻之曰:“(1)仁哉,文王!轻千里之国而请解炮烙之刑。(2)智哉,文王!出千里之地而得天下之心。”
      (节选自《韩非子·难二》)
      (1) 译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      (2) 译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      【答案】(1) 文王真仁慈啊!不看重方圆千里的土地而请求废除炮烙之刑。
      (2) 文王真聪明啊!献出方圆千里的土地而得到天下人的心。
      【解析】
      例14 “仁哉,文王!”“智哉,文王!”皆为主谓倒装句,翻译时需要调整为“文王仁哉”“文王智哉”。
      [参考译文]
      从前文王侵占孟地、攻克莒地、夺取鄷地,三次发动战争,纣王很憎恨他。文王于是很害怕,要求进献洛水西边、赤壤一带方圆千里的土地,用来请求废除炮烙这种酷刑,天下的人都很高兴。孔子听到这件事后说:“文王真仁慈啊!不看重方圆千里的土地而请求废除炮烙之刑。 文王真聪明啊!献出方圆千里的土地而得到天下人的心。”
      任务五 准确辨识和翻译固定搭配
      固定搭配,顾名思义,就是几个词固定搭配在一起,表达一个固定的意思。我们不需要拆开分析,直接整体识别、套用翻译即可。
      固定搭配按表达的语气可以分为五大类:陈述、疑问、反问、感叹、选择。大家务必牢记它们的“模样”和对应的“译法”。(详见《知识清单》)
      类型一 表示陈述的固定句式
      例15 课内学 请将下列句子翻译成现代汉语。
      (1) “他人有心,予忖度之。”夫子之谓也。(《齐桓晋文之事》)
      译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      (2) 民生各有所乐兮,余独好修以为常。[《离骚》(节选)]
      译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      【答案】(1) “别人有什么心思,我能够揣测到。”(这话)说的就是您(这样的人)啊。
      (2) 人生各有各的爱好,我独爱美好并且习以为常。
      例16 课外练 把文中画横线的句子翻译成现代汉语,并注意加点的字。
      夫君能尽礼,臣得竭忠,必在于内外无私,上下相信。上不信则无以使下,下不信则无以事上,信之为道大矣。昔齐桓公问于管仲曰:“吾欲使酒腐于爵,肉腐于俎,得无害霸乎?”管仲曰:“此极非其善者,然亦无害于霸也。”
      (节选自《贞观政要》)
      译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      【答案】君主不信任臣子就没有驱使臣子的办法,臣子不信任君主就没有侍奉君主的办法,信任作为治国之道十分重要。
      【解析】[参考译文]
      君主能尊礼,臣子能尽忠,关键在于内外没有私心,君臣之间相互信任。君主不信任臣子就没有驱使臣子的办法,臣子不信任君主就没有侍奉君主的办法,信任作为治国之道十分重要。从前齐桓公问管仲说:“我想让酒在酒器中腐坏,肉在食器中腐坏,这样做会妨碍称霸吗?”管仲说:“这绝非好事,但也不妨碍称霸。”
      类型二 表示疑问的固定句式
      例17 课内学 请将下列句子翻译成现代汉语。
      (1) 求!尔何如?(《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》)
      译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      (2) 以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?(《愚公移山》)
      译文:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      (3) 何故怀瑾握瑜,而自令见放为?(《屈原列传》)
      译文:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      【答案】(1) 冉求,你怎么样呢?
      (2) 凭你的力气,连魁父这样的小山丘都不能削减,能把太行山、王屋山怎么样?
      (3) 为什么要保持美玉一样高洁美好的节操志向,而使自己被放逐呢?
      例18 课外练 把文中画横线的句子翻译成现代汉语,并注意加点的字。
      突厥既亡,诏群臣议区处之宜。温彦博曰:“王者之于万物,天覆地载,靡有所遗。今突厥穷来归我,奈何弃之而不受乎!若救其死亡,授以生业,教之礼义,数年之后,悉为吾民。选其酋长,使入宿卫,畏威怀德,何后患之有!”上卒用彦博策。
      (节选自《资治通鉴·唐纪》)
      译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      【答案】现在突厥人民走投无路来归附我们,为什么抛弃他们而不接受呢?
      【解析】[参考译文]
      突厥灭亡之后,(皇上)下诏让群臣商议处置突厥下属的各个部落人民的办法。温彦博说:“君王对于世间万物,像天覆盖、地承载一样,没有遗漏。现在突厥人民走投无路来归附我们,为什么抛弃他们而不接受呢?如果拯救他们,使他们免于死亡,教授他们谋生的手段,教他们礼义,几年之后,他们都会成为我们的百姓。挑选他们的酋长,让他们入朝担任宿卫,(使他们)畏惧威严又感怀恩德,哪里会有后患呢!”皇上最终采用了温彦博的策略。
      类型三 表示反问的固定句式
      例19 课内学 请将下列句子翻译成现代汉语。
      (1) 燕雀安知鸿鹄之志哉!(《陈涉世家》)
      译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      (2) 吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?(《师说》)
      译文:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      【答案】(1) 燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!
      (2) 我学习的是道,哪管他是生在我之前还是生在我之后呢?
      例20 课外练 把文中画横线的句子翻译成现代汉语,并注意加点的字。
      汉祖至南郑,韩信亡去,萧何自追之。上骂曰:“诸将亡者以十数,公无所追;追信,诈也。”何曰:“诸将易得,至如信,国士亡双,必欲争天下,非信无可与计事者。”乃拜信大将,遂成汉业。
      唐太宗为秦王时,府属多外迁,王患之。房乔曰:“去者虽多不足吝,杜如晦,王佐才也,王必欲经营四方,舍如晦无共功者。”乃表留幕府,遂为名相。
      帝王之功,非一士之略,必待将如韩信,相如杜公,而后用之,不亦难乎!惟能置萧、房于帷幄中,拔茅汇进,则珠玉无胫而至矣。
      (节选自《容斋随笔·萧房知人》)
      译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      【答案】一定要等到像韩信那样的大将,像杜如晦那样的贤相,然后才加以重用,不也是太难了吗!
      【解析】必待将如韩信,相如杜公,定语后置;用,加以重用;不亦……乎,固定句式,不也……吗?
      [参考译文]
      汉高祖到了南郑,韩信逃走了,萧何亲自去追他。高祖骂他道:“诸将领逃跑的有十几个,你都没去追;说追韩信,这是骗我的。”萧何说:“这些将领容易得到,至于像韩信这样的人,是举国无双的杰出人才。如果您一定要争夺天下,除了韩信没有能和您一起谋划大事的人了。”于是拜韩信为大将,于是高祖成就了汉朝的基业。
      唐太宗还是秦王时,王府的属官大多被调往外地任职,秦王对此很是担忧。房乔(玄龄)说:“离去的人虽然很多,却不值得可惜,杜如晦有辅佐君王的才能,如果您一定要治理天下,舍弃杜如晦就没有与您一起成就大功业的人了。”于是上表让杜如晦留在幕府,杜如晦后来就成了一代名相。
      创建帝王的功业,绝非个别谋士的谋略可成的,一定要等到像韩信那样的大将,像杜如晦那样的贤相,然后才加以重用,不也是太难了吗!唯有能把萧何、房乔这样的人安置在幕府中,选贤进能,那么像珠玉一样的人才才会即使没有腿自己也会来了。
      类型四 表示感叹的固定句式
      例21 课内学 请将下列句子翻译成现代汉语。
      (1) 吏呼一何怒!(《石壕吏》)
      译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      (2) 至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!(《五代史伶官传序》)
      译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      【答案】(1) 差役吼得多么凶狠啊!
      (2) 到了割断头发,对天发誓要誓死以报,眼泪沾湿了衣裳的时候,是多么衰败啊!
      例22 课外练 把文中画横线的句子翻译成现代汉语,并注意加点的字。
      太史公曰:季布勇者,然至被刑戮,为人奴而不死,何其下也!彼必自负其材,故受辱而不羞,欲有所用其未足也,故终为汉名将。贤者诚重其死。夫婢妾感慨而自杀者,非能勇也。
      (节选自《史记·季布列传》)
      译文:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      【答案】季布是勇敢的人,然而等到遭受刑罚,(宁可)成为别人的奴仆也不肯死去,(这又是)多么卑下啊!
      【解析】季布勇者,判断句;然至被刑戮,被动句;何其……也,固定句式,多么……啊。
      [参考译文]
      太史公说:季布是勇敢的人,然而等到遭受刑罚,(宁可)成为别人的奴仆也不肯死去,(这又是)多么卑下啊!他一定是自负有才能,这才蒙受屈辱而不认为羞耻,以期发挥他未曾施展的才干,所以终于成了汉朝的名将。贤能的人真正能够看重他的死。至于奴婢、姬妾这些人,因为感愤而自杀的,算不得勇敢。
      类型五 表选择的固定句式
      例23 课内学 请将下列句子翻译成现代汉语。
      (1) 我孰与城北徐公美?(《邹忌讽齐王纳谏》)
      译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      (2) 天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?(《北冥有鱼》)
      译文:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      【答案】(1) 我与城北徐公相比,哪一个美?
      (2) 天色湛蓝,是它真正的颜色吗?还是因为天空高远而看不到尽头呢?
      例24 课外练 把文中画横线的句子翻译成现代汉语,并注意加点的字。
      魏庞涓伐韩。韩请救于齐。齐威王召大臣而谋曰:“蚤救孰与晚救?”孙膑曰:“夫韩、魏之兵未弊而救之,是吾代韩受魏之兵,顾反听命于韩也。且魏有破国之志,韩见亡,必东面而诉于齐矣。吾因深结韩之亲而晚承魏之弊,则可受重利而得尊名也。”王曰:“善!”
      (节选自《资治通鉴·周纪二》)
      译文: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      【答案】韩国派人向齐国求救。齐威王召集大臣商议说:“早救(韩国)与晚救(韩国)相比,哪一个更好呢?”
      【解析】韩请救于齐,状语后置句;蚤,同“早”;孰与,固定句式,与……相比,哪一个更……。
      [参考译文]
      魏国的庞涓攻打韩国。韩国派人向齐国求救。齐威王召集大臣商议说:“早救(韩国)与晚救(韩国)相比,哪一个更好呢?”孙膑说:“如今韩国、魏国的军队士气正旺,我们前去救援,其实是我们代替韩国承受魏国军队的攻击,反而(显得我们)听命于韩国了。况且魏国有吞并韩国的野心,等到韩国快灭亡时,一定会再向东恳求齐国。(那时再出兵)我们既可以加深与韩国的亲密关系,又可以趁魏国军队疲敝(攻打它),那就可以名利双收。”齐威王说:“好!”考点解读
      文言句式主要包括判断句、被动句、省略句、倒装句和固定句式等。对文言句式的考查主要体现在断句题中,翻译题也有所涉及。这就要求考生熟练掌握文言句式的特点及翻译方法,以便迅速准确地断句和翻译句子。
      复习任务
      ①明确文言句式的各种类型,学习利用句式进行断句;②培养翻译文言文的“句式意识”,掌握翻译技巧。
      判断方法及判断句类型
      教材示例
      例1课内学将例句翻译成现代汉语。
      语言标志
      ……者,……也
      ……者,……
      ……,……也
      ……者也
      师者,所以传道受业解惑也。
      (《师说》)
      (1)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      此四君者,皆明智而忠信。
      (《过秦论》)
      (2)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      赂秦而力亏,破灭之道也。
      (《六国论》)
      (3)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      沛公之参乘樊哙者也。
      (《鸿门宴》)
      (4)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      “为”表示判断
      如今人方为刀俎,我为鱼肉。
      (《鸿门宴》)
      (5)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      “是”表示判断
      问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
      (《桃花源记》)
      (6)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      用副词“则、乃、皆、诚、本”等表示判断
      当立者乃公子扶苏。
      (《陈涉世家》)
      (7)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      此诚危急存亡之秋也。
      (《出师表》)
      (8)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      夫六国与秦皆诸侯。
      (《六国论》)
      (9)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      “非”或“匪”,表示否定判断
      六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。
      (《六国论》)
      (10)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      谓语特征
      名词修饰名词(名词性短语)
      秦,虎狼之国。
      (《屈原列传》)
      (11)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      类型
      教材示例
      例3课内学将例句翻译成现代汉语。
      有标志
      “于”字句:
      动词+于+施动者。
      故内惑于郑袖,外欺于张仪。
      (《屈原列传》)
      (1)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      不拘于时,学于余。
      (《师说》)
      (2)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      “见”字句:
      ①见+动词;
      ②见+动词+于。
      百姓之不见保,为不用恩焉。
      (《齐桓晋文之事》)
      (3)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      家叔以余贫苦,遂见用于小邑。
      (《归去来兮辞并序》)
      (4)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      “为”字句:
      ①为+施动者+动词;
      ②为+施动者+所+动词;
      ③为所+动词(省略施动者)。
      身死人手,为天下笑者,何也?
      (《过秦论》)
      (5)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫。
      (《六国论》)
      (6)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      不者,若属皆且为所虏!
      (《鸿门宴》)
      (7)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      “被”字句:
      被+动词。
      信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?
      (《屈原列传》)
      (8)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      无标志
      没有被动标志词,被动关系依靠语意来体现。
      大臣亡罪夷灭者数十家。
      (《苏武传》)
      (9)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      类型
      教材示例
      例5 课内学 将例句翻译成现代汉语。
      省略主语:承前或蒙后省略主语,尤其是对话中“曰”字前的主语,经常省略。
      沛公军霸上,(沛公)未得与项羽相见。
      (《鸿门宴》)
      (1)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      (公)度我至军中,公乃入。
      (《鸿门宴》)
      (2)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      省略谓语:谓语一般不能省,但在并列句中,为了避免重复,有时也会省略。
      择其善者而从之,(择)其不善者而改之。
      (《〈论语〉十二章》)
      (3)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      杀人如(恐)不能举,刑人如恐不胜。
      (《鸿门宴》)
      (4)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      省略宾语:动词或介词后面的宾语(尤其是代词“之”)经常被省略。
      项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告(张良)以事,欲呼张良与(他)俱去。
      (《鸿门宴》)
      (5)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      省略介词:当名词直接放在动词或形容词后面时,就要考虑中间是否省略了介词“于”或“以”。
      与子颍坐(于)日观亭,待日出。
      (《登泰山记》)
      (6)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      试与他虫斗,虫尽靡。又试之(以)鸡,果如成言。
      (《促织》)
      (7)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      省略量词:“数词+名词”的结构省略了量词。
      蟹六(条)跪而二(个)螯。
      (《劝学》)
      (8)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      省略兼语:“使、令、呼”等后面直接跟了动词,中间很可能省略了“之”。
      有华阴令欲媚上官,以一头进,试使(之)斗而才,因责常供。
      (《促织》)
      (9)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      类型
      教材示例
      例7 课内学 将例句翻译成现代汉语。
      否定句中,代词作宾语要前置:句子有否定词(不、未、毋、莫等)+宾语是代词(之、我、自等)。
      然而不王者,未之有也。
      (《齐桓晋文之事》)
      (1)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      保民而王,莫之能御也。
      (《齐桓晋文之事》)
      (2)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      疑问句中,疑问代词作宾语要前置:句子是疑问句+宾语是疑问代词(何、安、焉、谁、奚等)。
      良问曰:“大王来何操?”
      (《鸿门宴》)
      (3)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      且焉置土石?
      (《愚公移山》)
      (4)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      用“之”或“是”为标志,强调宾语,宾语前置。“之”“是”没有实际意义,翻译时删去。
      句读之不知,惑之不解。
      (《师说》)
      (5)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      夫晋,何厌之有?
      (《烛之武退秦师》)
      (6)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      唯利是图。
      (7)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      陈述句中,介词“以”的宾语往往要前置。
      是以太山不让土壤,故能成其大。
      (《谏逐客书》)
      (8)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      介词宾语是方位词时,也常会前置。
      沛公北向坐;张良西向侍。
      (《鸿门宴》)
      (9)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      “相”“见”表示动作偏指一方时,通常要前置。
      勤心养公姥,好自相扶将。
      (《孔雀东南飞并序》)
      (10)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      生孩六月,慈父见背。
      (《陈情表》)
      (11)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      类型
      教材示例
      例9 课内学 将例句翻译成现代汉语。
      中心词+定语+者。
      客有吹洞箫者。
      (《赤壁赋》)
      (1)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      中心词+之+定语+者。
      石之铿然有声者。
      (《石钟山记》)
      (2)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      中心词+之+定语。
      凌万顷之茫然。
      (《赤壁赋》)
      (3)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      中心词+数量词。
      铸以为金人十二。
      (《过秦论》)
      (4)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      类型
      教材示例
      例11 课内学 将例句翻译成现代汉语。
      动词+于+宾语
      晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。
      (《烛之武退秦师》)
      (1)
      将军战河北,臣战河南。
      (《鸿门宴》)
      (2)
      动词+乎+宾语
      生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之。
      (《师说》)
      (3)
      动词+以+宾语
      申之以孝悌之义。
      (《齐桓晋文之事》)
      (4)
      类型
      教材示例
      例13 课内学 将例句翻译成现代汉语。
      陈述倒装
      宜乎百姓之谓我爱也。
      (《齐桓晋文之事》)
      (1)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      感叹倒装
      甚矣,汝之不惠!
      (《愚公移山》)
      (2)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
      疑问倒装:充当谓语的多事疑问词
      谁可使者?
      [《廉颇蔺相如列传》(节选)]
      (3)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

      相关学案

      2026高考一轮复习语文学案08-第三讲 文言句式-学案7 准确辨识和翻译文言句式(教用):

      这是一份2026高考一轮复习语文学案08-第三讲 文言句式-学案7 准确辨识和翻译文言句式(教用),文件包含试卷2025年陕西省初中学业水平考试副题·英语docx、详解详析2025年陕西省初中学业水平考试副题·英语docx、听力音频mp3等3份试卷配套教学资源,其中试卷共11页, 欢迎下载使用。

      专题3 文言文句式(学案)-2022年高考语文一轮复习之文言文句式宝鉴:

      这是一份专题3 文言文句式(学案)-2022年高考语文一轮复习之文言文句式宝鉴,共15页。学案主要包含了考点突破,课前高考精练,教材联想,课堂知识点拨,对点练习,课堂即学即练,教(学)后反思等内容,欢迎下载使用。

      第四板块 文言文阅读专题 第三讲 判断文言句式 讲练学案-2022届高三语文一轮复习(原卷版+解析版):

      这是一份第四板块 文言文阅读专题 第三讲 判断文言句式 讲练学案-2022届高三语文一轮复习(原卷版+解析版),文件包含第三讲判断文言句式解析版doc、第三讲判断文言句式原卷版doc等2份学案配套教学资源,其中学案共21页, 欢迎下载使用。

      资料下载及使用帮助
      版权申诉
      • 1.电子资料成功下载后不支持退换,如发现资料有内容错误问题请联系客服,如若属实,我们会补偿您的损失
      • 2.压缩包下载后请先用软件解压,再使用对应软件打开;软件版本较低时请及时更新
      • 3.资料下载成功后可在60天以内免费重复下载
      版权申诉
      若您为此资料的原创作者,认为该资料内容侵犯了您的知识产权,请扫码添加我们的相关工作人员,我们尽可能的保护您的合法权益。
      入驻教习网,可获得资源免费推广曝光,还可获得多重现金奖励,申请 精品资源制作, 工作室入驻。
      版权申诉二维码
      欢迎来到教习网
      • 900万优选资源,让备课更轻松
      • 600万优选试题,支持自由组卷
      • 高质量可编辑,日均更新2000+
      • 百万教师选择,专业更值得信赖
      微信扫码注册
      手机号注册
      手机号码

      手机号格式错误

      手机验证码 获取验证码 获取验证码

      手机验证码已经成功发送,5分钟内有效

      设置密码

      6-20个字符,数字、字母或符号

      注册即视为同意教习网「注册协议」「隐私条款」
      QQ注册
      手机号注册
      微信注册

      注册成功

      返回
      顶部
      添加客服微信 获取1对1服务
      微信扫描添加客服
      Baidu
      map