搜索
      点击图片退出全屏预览

      2025年全国1卷长难句分析(教师版和学生练习版)2026届高考英语一轮复习专项

      • 39.48 KB
      • 2025-12-09 17:44:03
      • 41
      • 0
      • ID1169986
      加入资料篮
      立即下载
      查看完整配套(共2份)
      包含资料(2份) 收起列表
      学生
      2025全国1卷长难句分析(练习)(学生版).docx
      预览
      教师
      2025全国1卷长难句分析(教师版).docx
      预览
      正在预览:2025全国1卷长难句分析(练习)(学生版).docx
      2025全国1卷长难句分析(练习)(学生版)第1页
      点击全屏预览
      1/7
      2025全国1卷长难句分析(练习)(学生版)第2页
      点击全屏预览
      2/7
      2025全国1卷长难句分析(练习)(学生版)第3页
      点击全屏预览
      3/7
      2025全国1卷长难句分析(教师版)第1页
      点击全屏预览
      1/7
      2025全国1卷长难句分析(教师版)第2页
      点击全屏预览
      2/7
      2025全国1卷长难句分析(教师版)第3页
      点击全屏预览
      3/7
      还剩4页未读, 继续阅读

      2025年全国1卷长难句分析(教师版和学生练习版)-2026届高考英语一轮复习专项

      展开

      这是一份2025年全国1卷长难句分析(教师版和学生练习版)-2026届高考英语一轮复习专项,文件包含2025全国1卷长难句分析练习学生版docx、2025全国1卷长难句分析教师版docx等2份试卷配套教学资源,其中试卷共14页, 欢迎下载使用。
      长难句 1 及分析
      原句:In my ninth-grade writing class last year, I met a cwby wh saved his twn, a strict father wh demanded his sn earn straight A’s, and a mdern-day Juliet wh died f heartbreak after her parents rejected the lve f her yung life.
      中文翻译:去年在我九年级的写作课上,我 “遇见” 了拯救小镇的牛仔、要求儿子门门功课得 A 的严厉父亲,以及父母拒绝其初恋后心碎而逝的现代版朱丽叶。
      句子结构分析:
      主句:I met a cwby, a strict father, and a mdern-day Juliet.(主谓宾结构,宾语为三个并列的人物形象)
      修饰成分:
      介词短语作状语:In my ninth-grade writing class last year(时间和地点)。
      定语从句(wh 引导):分别修饰三个宾语,如 wh saved his twn 修饰 cwby,wh demanded his sn earn straight A’s 修饰 father,wh died f heartbreak... 修饰 Juliet。
      时间状语从句:after her parents rejected the lve f her yung life(位于最后一个定语从句中,说明 Juliet 心碎的原因)。
      长难句 2 及分析
      原句:When the final bell rang in June, I walked away with a yearbk full f messages abut writing’s mst pwerful significance — the ability t cnnect peple, t put us in anther’s skin, t teach us what it means t be human.
      中文翻译:当六月的下课铃响起时,我带走了一本纪念册,里面满是关于写作最强大意义的留言 —— 即连接人与人的能力、让我们换位思考的能力,以及教会我们 “生而为人” 意义的能力。
      句子结构分析:
      主句:I walked away with a yearbk.(主谓宾结构,with 短语作伴随状语)。
      修饰成分:
      时间状语从句:When the final bell rang in June(说明主句动作发生的时间)。
      形容词短语作定语:full f messages abut writing’s mst pwerful significance(修饰 yearbk)。
      破折号解释说明:the be human 是对 significance 的具体解释,包含三个并列的不定式短语(t teach...)。
      宾语从句:what it means t be human(作 teach 的宾语,说明 “教会” 的内容)。
      C篇
      长难句 1 及分析
      原句:While safety imprvements might have been made t ur streets in recent years, transprt studies als shw declines in pedestrian (行人) mbility, especially amng yung children.
      中文翻译:尽管近年来街道的安全状况可能已有所改善,但交通研究表明,行人的流动性仍在下降,尤其是在幼儿群体中。
      句子结构分析:
      主句:transprt studies als shw declines in pedestrian mbility.(主谓宾结构,宾语为 “declines in pedestrian mbility”)
      修饰成分:
      让步状语从句:While safety imprvements might have been made...(由 while 引导,说明 “安全改善” 与 “流动性下降” 的转折关系)。
      介词短语作状语:in recent years(修饰从句中的谓语 “have been made”)。
      介词短语作定语:in pedestrian mbility(修饰 “declines”)。
      副词短语作状语:especially amng yung children(补充说明 “declines” 的具体群体)。
      长难句 2 及分析
      原句:Mst famusly, a Canadian jurnalist wh had mved her family t Manhattan in the early 1950s led a campaign t stp the destructin f her lcal park.
      中文翻译:最著名的是,一位在 20 世纪 50 年代初举家搬到曼哈顿的加拿大记者发起了一场运动,旨在阻止当地公园被破坏。
      句子结构分析:
      主句:a Canadian jurnalist led a campaign.(主谓宾结构)
      修饰成分:
      副词作状语:Mst famusly(修饰整个句子,表程度)。
      定语从句:wh had mved her family t Manhattan...(由 wh 引导,修饰 “jurnalist”,时态为过去完成时,说明搬家动作先于 “led a campaign”)。
      介词短语作定语:in the early 1950s(修饰从句中的谓语 “had mved”)。
      不定式短语作目的状语:t stp the destructin f her lcal park(说明 “campaign” 的目的)。
      长难句 3 及分析
      原句:Althugh these campaigns were widespread, the reality is that the majrity f the western cities were cmpletely redesigned arund the needs f the mtr car.
      中文翻译:尽管这些运动广泛开展,但现实是,大多数西方城市已完全围绕机动车的需求重新设计。
      句子结构分析:
      主句:the reality is that...(主系表结构,表语为 that 引导的从句)。
      修饰成分:
      让步状语从句:Althugh these campaigns were widespread(由 althugh 引导,与主句形成转折)。
      表语从句:that the majrity f the western cities...(说明 “reality” 的具体内容),其中:
      主语:the majrity f the western cities
      谓语:were cmpletely redesigned(被动语态)
      介词短语作状语:arund the needs f the mtr car(说明 “redesigned” 的依据)。
      D篇
      长难句 1 及分析
      原句:Micrplastics have becme a cmmn surce f pllutin acrss the Earth — they have settled in the deep sea and n the Himalayas, stuck inside vlcanic rcks, filled the stmachs f seabirds and even fallen in fresh Antarctic snw.
      中文翻译:微塑料已成为全球常见的污染源 —— 它们沉降在深海和喜马拉雅山脉,嵌入火山岩中,填满海鸟的胃,甚至落在南极的新鲜积雪中。
      句子结构分析:
      主句:Micrplastics have becme a cmmn surce f pllutin.(主谓宾结构,acrss the Earth 作地点状语)。
      破折号解释部分:由四个并列的谓语结构组成,说明微塑料的分布位置:
      they have settled in the deep sea and n the Himalayas
      (they have) stuck inside vlcanic rcks
      (they have) filled the stmachs f seabirds
      (they have) even fallen in fresh Antarctic snw
      长难句 2 及分析
      原句:In a study published Wednesday in Envirnmental Science & Technlgy Letters, researchers frm China fund that biling tap water fr just five minutes — then filtering it after it cls — culd remve at least 80 percent f its micrplastics.
      中文翻译:在周三发表于《环境科学与技术快报》的一项研究中,中国研究人员发现,将自来水煮沸五分钟 —— 冷却后过滤 —— 至少可去除其中 80% 的微塑料。
      句子结构分析:
      主句:researchers frm China fund that...(主谓宾结构,that 引导宾语从句)。
      修饰成分:
      介词短语作状语:In a study published...(表地点和时间,published Wednesday 为过去分词作定语修饰 study)。
      宾语从句核心结构:biling tap (动名词短语作主语,破折号间的内容为插入语,after it cls 为时间状语从句)。
      长难句 3 及分析
      原句:Still, the findings shw a ptential path frward fr reducing micrplastic expsure — a task that’s becming increasingly difficult.
      中文翻译:尽管如此,这些发现为减少微塑料暴露指明了一条潜在路径 —— 一项正变得日益困难的任务。
      句子结构分析:
      主句:the findings shw a ptential path.(主谓宾结构,frward 为后置定语修饰 path)。
      修饰成分:
      介词短语作状语:fr reducing micrplastic expsure(表目的)。
      破折号解释部分:a task 为 path 的同位语,that’s becming increasingly difficult 为定语从句修饰 task。
      长难句 4 及分析
      原句:“The way they demnstrated hw micrplastics were trapped thrugh the biling prcess was nice,” Carline Gauchtte-Lindsay, an envirnmental engineer at the University f Glasgw in Sctland wh was nt invlved in the research, tells New Scientist.
      中文翻译:“他们展示微塑料如何通过煮沸过程被截留的方式很出色,” 未参与该研究的苏格兰格拉斯哥大学环境工程师卡罗琳・高绍特 - 林赛告诉《新科学家》。
      句子结构分析:
      主句:Carline Gauchtte-Lindsay tells New Scientist.(主谓双宾结构)。
      修饰成分:
      直接引语(宾语):The nice,其中:
      定语从句:they demnstrated hw...(省略引导词 that,修饰 the way)。
      宾语从句:hw micrplastics were trapped...(作 demnstrated 的宾语)。
      同位语:an envirnmental engineer...(解释人物身份),内含 wh 引导的定语从句修饰 engineer。
      七选五
      长难句 1 及分析
      原句:Catherine Murphy, a cafe wrker in a green shirt and black hat, makes sure that each custmer gets exactly what they rder.
      中文翻译:身穿绿衬衫、头戴黑帽的咖啡馆员工凯瑟琳・墨菲(Catherine Murphy)确保每位顾客都能准确拿到点单的饮品。
      句子结构分析:
      主句核心结构:Catherine Murphy makes sure that...(主谓宾结构,宾语为 that 引导的从句)。
      修饰成分:
      同位语:a cafe wrker in a green shirt and black hat(解释主语身份,介词短语作定语修饰 wrker)。
      宾语从句:that each custmer gets exactly what they rder(含两层从句):
      第一层:each custmer gets exactly what they rder(what 引导宾语从句,作 gets 的宾语)。
      第二层:what they rder(主语 they + 谓语 rder,what 指代点单内容)。
      长难句 2 及分析
      原句:One thing Murphy may nt knw is that her smile is cntagius (有感染力) and can be the difference in a student having a much better day than they were having befre seeing her.
      中文翻译:有一件事墨菲可能不知道:她的笑容具有感染力,能让学生的一天比见到她之前更加美好。
      句子结构分析:
      主句核心结构:One thing is that...(主系表结构,表语为 that 引导的从句)。
      修饰成分:
      定语从句:Murphy may nt knw(省略引导词 that,修饰主语 One thing)。
      表语从句:that her smile is cntagius and can be the difference...(含并列谓语):
      并列谓语 1:is cntagius
      并列谓语 2:can be the difference
      介词短语作定语:in a student having a much better day(修饰 difference,其中 having... 为动名词短语作后置定语)。
      比较状语从句:than they were having befre seeing her(修饰 better,befre seeing her 为时间状语)。
      完形
      长难句 1 及分析
      原句:That left a huse still stuffed with things that, while nt particularly valuable, didn’t belng in a landfill (垃圾填埋场).
      中文翻译:这使得房子里仍堆满了物品 —— 尽管这些东西不算特别珍贵,却不该被扔进垃圾填埋场。
      句子结构分析:
      主句:That left a huse.(主谓宾结构,that 指代前文行为,left 后接复合宾语 “huse + 过去分词短语”)。
      修饰成分:
      过去分词短语作定语:still stuffed with things(修饰 huse,表被动状态)。
      定语从句:that didn’t belng in a landfill(修饰 things),内含插入的让步状语:
      while nt particularly valuable(省略主语和 be 动词,完整为 while they were nt particularly valuable)。
      长难句 2 及分析
      原句:I take jy in knwing that, smewhere nearby, smene is enjying smething that culdn’t cme with us.
      中文翻译:我欣慰地知道,在附近某处,有人正享受着我们无法带走的东西。
      句子结构分析:
      主句:I take jy in knwing that...(主谓宾结构,in knwing that... 为介词短语作状语)。
      修饰成分:
      宾语从句:that smene is enjying smething...(作 knwing 的宾语,其中 smewhere nearby 为地点状语)。
      定语从句:that culdn’t cme with us(修饰 smething,说明物品无法被带走的属性)。
      语法填空
      长难句 1 及分析
      原句:An exhibitin at the Jiushi Art Museum in Shanghai is featuring artwrk inspired by G, r weiqi in Chinese, which riginated in China mre than 4,000 years ag.
      中文翻译:上海久事美术馆的一场展览正在展出以围棋(中文称 “围棋”)为灵感的艺术作品,该游戏起源于中国,距今已有 4000 多年历史。
      句子结构分析:
      主句:An featuring artwrk.(主谓宾结构)
      修饰成分:
      介词短语作定语:at the Jiushi Art Museum in Shanghai(修饰 exhibitin)。
      过去分词短语作定语:inspired by G(修饰 artwrk)。
      同位语:r weiqi in Chinese(解释 G 的中文名称)。
      非限制性定语从句:which riginated in China...(修饰 G,说明其历史渊源)。
      长难句 2 及分析
      原句:Tu says that the balance between the black and white pieces, the beauty in the strategic placement f the pieces, and the energy flw fllwing each mve inspired artists t create il paintings, sculptures, digitally generated pictures and silk-screen prints fr the exhibitin.
      中文翻译:屠宁宁表示,黑白棋子间的平衡、棋子策略性摆放的美感,以及每一步落子后的能量流动,启发艺术家为展览创作了油画、雕塑、数字生成图像和丝网版画。
      句子结构分析:
      主句:Tu says that...(主谓宾结构,that 引导宾语从句)。
      宾语从句核心结构:
      主语:三个并列名词短语
      the balance between the black and white pieces
      the beauty in the strategic placement f the pieces
      the energy flw fllwing each mve
      谓语:inspired
      宾语:artists
      宾补:t create...(不定式短语表目的)。
      修饰成分:
      介词短语作定语:fr the exhibitin(修饰 create 的宾语)。
      副词作定语:digitally generated(修饰 pictures,digitally 为副词修饰过去分词 generated)。
      长难句 3 及分析
      原句:A decent winner always tries t beat the ppnent by n mre than ne r tw pints as a gesture f respect fr the ther side.
      中文翻译:一个得体的胜者总是试图以不超过一两目的优势击败对手,以此表达对对方的尊重。
      句子结构分析:
      主句:A decent winner always tries t beat the ppnent.(主谓宾结构,不定式短语 t beat... 作宾语)。
      修饰成分:
      介词短语作状语:
      by n mre than ne r tw pints(表击败的程度)
      as a gesture f respect fr the ther side(表目的,解释 “以小分取胜” 的意义)。
      读后续写原文
      长难句 1 及分析
      原句:There was just ne thing I hadn’t cunted n: My brther chse t bring his dg Tby, a 50-pund ball f fire.
      中文翻译:只有一件事我没料到:我弟弟选择带上他的狗托比 —— 一只 50 磅重、精力旺盛的狗。
      句子结构分析:
      主句:There was just ne thing.(存在句结构)
      修饰成分:
      定语从句:I hadn’t cunted n(省略引导词 that,修饰先行词 thing,cunt n 意为 “预料”)。
      冒号解释部分:My brther chse t bring his dg Tby(主谓宾结构,不定式 t bring 作宾语),后接同位语 a 50-pund ball f fire(用比喻手法说明狗的体型和活力)。
      长难句 2 及分析
      原句:My wife suggested I get in tuch with my brther, but I resisted, thinking he shuld call first.
      中文翻译:妻子建议我联系弟弟,但我拒绝了,心想他应该先打电话。
      句子结构分析:
      并列句:
      分句 1:My wife suggested I get in tuch with my brther(主谓 + 宾语从句,suggest 后接省略 that 的从句,从句用虚拟语气 “shuld + 动词原形”,此处 shuld 省略)。
      分句 2:but I resisted, thinking he shuld call first(主谓结构,现在分词短语 thinking... 作伴随状语,内含宾语从句 he shuld call first)。
      长难句 3 及分析
      原句:Tby was his cnstant cmpanin, the ne wh kept him ging.
      中文翻译:托比是他形影不离的伙伴,是那个支撑他走下去的存在。
      句子结构分析:
      主句:Tby was his cnstant cmpanin.(主系表结构)
      修饰成分:
      同位语:the ne(解释 cmpanin,形成 “同伴 = 那个存在” 的复指关系)。
      定语从句:wh kept him ging(修饰 the ne,keep sb. ging 意为 “支撑某人”)。
      长难句 4 及分析
      原句:I realized it was me wh was at fault.
      中文翻译:我意识到错的是我。
      句子结构分析:
      主句:I realized...(主谓结构)
      宾语从句:it was me wh was at fault(强调句结构,被强调部分为 me,原句为 “me was at fault”,强调句句型为 “It is/was + 被强调部分 + wh/that + 剩余部分”)。

      相关试卷

      2025年全国1卷长难句分析(教师版和学生练习版)-2026届高考英语一轮复习专项:

      这是一份2025年全国1卷长难句分析(教师版和学生练习版)-2026届高考英语一轮复习专项,文件包含2025全国1卷长难句分析练习学生版docx、2025全国1卷长难句分析教师版docx等2份试卷配套教学资源,其中试卷共14页, 欢迎下载使用。

      2025年高考英语全国2卷长难句分析学案(教师版和学生练习版)-2026届高考英语一轮复习专项:

      这是一份2025年高考英语全国2卷长难句分析学案(教师版和学生练习版)-2026届高考英语一轮复习专项,文件包含2025年高考英语全国2卷长难句分析教师版docx、2025年高考英语全国2卷长难句分析学生版docx等2份试卷配套教学资源,其中试卷共12页, 欢迎下载使用。

      高中英语2025年高考全国I卷试题长难句解析:

      这是一份高中英语2025年高考全国I卷试题长难句解析,共3页。试卷主要包含了阅读理解A篇,阅读理解B篇,阅读理解C篇,阅读理解D篇,七选五,语法填空,完形填空等内容,欢迎下载使用。

      资料下载及使用帮助
      版权申诉
      • 1.电子资料成功下载后不支持退换,如发现资料有内容错误问题请联系客服,如若属实,我们会补偿您的损失
      • 2.压缩包下载后请先用软件解压,再使用对应软件打开;软件版本较低时请及时更新
      • 3.资料下载成功后可在60天以内免费重复下载
      版权申诉
      若您为此资料的原创作者,认为该资料内容侵犯了您的知识产权,请扫码添加我们的相关工作人员,我们尽可能的保护您的合法权益。
      入驻教习网,可获得资源免费推广曝光,还可获得多重现金奖励,申请 精品资源制作, 工作室入驻。
      版权申诉二维码
      欢迎来到教习网
      • 900万优选资源,让备课更轻松
      • 600万优选试题,支持自由组卷
      • 高质量可编辑,日均更新2000+
      • 百万教师选择,专业更值得信赖
      微信扫码注册
      手机号注册
      手机号码

      手机号格式错误

      手机验证码获取验证码获取验证码

      手机验证码已经成功发送,5分钟内有效

      设置密码

      6-20个字符,数字、字母或符号

      注册即视为同意教习网「注册协议」「隐私条款」
      QQ注册
      手机号注册
      微信注册

      注册成功

      返回
      顶部
      添加客服微信 获取1对1服务
      微信扫描添加客服
      Baidu
      map