高中英语考试读后续写段落构建素材必背
展开
这是一份高中英语考试读后续写段落构建素材必背,共14页。试卷主要包含了动词+with+情感名词等内容,欢迎下载使用。
(一):情绪形容词1+情绪形容词2, sb d sth, ding sth.
感到...和..., 某人做某事1, 并做某事2
1.Delighted and cnfident, Directr Xie shwn his great talent fr dancing, hping t attract mre peple t visit his hmetwn.感到开心和自信的,解局长展示了他舞蹈的天赋,希望吸引更多的人来他家乡旅游。
2.Nervus and scared, Peter managed t step nt the stage, starting t deliver his speech. (感到)紧张和害怕,彼得勉力走上舞台,开始发表演讲。
3.Determined and inspired, David raised his head, lking at me with gratitude. 感到坚定和受到鼓舞,David抬起头,感激地看着我。
练习:
1. _________________(感到沮丧和无助的), Eric burst in tears, wndering what t d next.
2._________________________(感到放松的和快乐的), David waved at me immediately after crssing the finish line , cnveying his happiness and gratitude . (2022全国1卷)
答案:1.Discuraged and hpeless
2. Relaxed and delighted
(二)、情绪形容词+as sb+be动词,sb (still) d sth.
尽管某人(感到)...,某人仍做某事
1.尽管很紧张, David 决心完成赛跑。Nervus as he was , David became determined t finish the race.
2.尽管很伤心,他还是竭力忍住眼泪。 Sad as he was, he tried hard t hld back his tears.
3.尽管很着急和不情愿,我还是按照爸爸的要求去洗碗。Anxius and unwilling as I was, I still did the dishes at Dad's request.
练习:
1._____________________________________ (尽管他很害怕和紧张), Helctr still plucked up his curage t explain what had happened t Mr. Alder.
2._____________________________________, he carried n climbing the muntain.(尽管他又累又饿)
答案:1.Scared and anxius as he was
2. Exhausted and hungry as he was
(三)、sb was s+情绪adj+that从句: 某人如此... ...以至于
倒装句:s+情绪adj + was +sb +that从句 某人如此... ...以至于
1.他吓得一句话也说不出来。S scared was he that he was unable t utter a single wrd.
2.她太伤心了,突然哭了起来。S sad was she that she burst int crying.
3.她气得忍不住大叫起来。S angry was she that she culdn’t help shuting.
练习:
1. that she slept n the grund. 简太累了,只好睡在地上。
2.________________that my mind went blank. 我太紧张了,脑子一片空白。
3. that I walked clser t hug them tightly.我被深深地感动了,走近紧紧地拥抱他们.
4. that my face turned pale and my palms were sweating.我如此害怕以至于脸色变得苍白,手心出汗。
答案:1. S exhausted was Jane
2. S anxius was I
3. S deeply mved was I
4. S terrified was I
六种身体动作描写表达
两种动作描写句式+三种动作的润色方法
1.Having dne sth., 主句
Having receivedthe admissin letter, Tm was seized by excitement.
2.dne/ding sth.,主句
Criticized bymy teacher, I lwered my head and flushed with guilty.被老师批评,惭愧低头。
3.动词+tightly/cheerfully/ hpefully/helplessly/desperately/ fiercely(fight)/ vilently/swiftly
4.动词+in+情感名词(terrr/excitement/shck/srrw…)
5.动词+with+情感名词
(delight/pleasure/excitement/satisfactin/anger)
环境描写的三大招式
其他景物描写
阳光描写:
The czy sunshine filtered thrugh the windw, dancing and whirling in my eyes, sparkling with exhilaratin.(阳光喜悦).舒适的阳光透过窗户透过,在我的眼睛里跳舞和旋转,闪烁着兴奋的光芒。whirl v.回旋,打转
Thesun filtered thrugh the cluds, signaling the end f the rain. 阳光穿过云层,预示着雨的结束。
Thescrching sun beat dwn n my head.炙热的阳光照在我的头顶。
鸟鸣
The sunds f the insects, thechirping birds and the larger animals created a symphny f nature calling yu deeper.(自然和谐).昆虫、叽叽喳喳的鸟和较大的动物的声音创造了一种大自然的交响乐,更深沉地呼唤你。
(chirp v.吱喳叫 symphny n.交响乐)
Theyheard the twitter/chatter f birds amng the bushes.他们听到树丛中鸟儿发出的叽叽喳喳声。
阴天:
The skywas vercast with dark cluds. (vercast adj.阴天的).
夜幕降临
Biding farewell t the last beams f sunlight,darkness gradually swallwed /envelped everything n the hrizn and shruded the whle wrld eventually. (黑暗降临) 等待最后一缕阳光,黑暗逐渐吞噬了地平线上的一切,最终笼罩了整个世界。(bide vt.等待 shrud vt.覆盖;隐藏)
An abslute darkness ruled the frest.(描写黑暗)
Thenight settled in. 夜幕降临
Thesun sank behind the hills. 太阳落山。
繁星点点
The sky was dtted with sparkling stars.天上繁星点点。
Clusters f stars decrated the vast sky like sparkling jewels.繁星像闪闪发光的珠宝一样装饰了浩瀚的天空。
The stars shne like diamnds.星星如砖石般闪耀。
Twinkling infinity f stars and balmy breeze seemed t als celebrate my luck. (星空喜悦) 无数闪烁的星星和温和的微风似乎也在庆祝我的好运。infinity n.无限 balmy adj.温暖惬意的
水面
The surface f the sea was gilded with a layer f silvery light. (海面).海面上镀上了一层银色的光。gild vt.使如金子般生光(或生辉、生色)
The water was deep blue and sunlight glittered n its lking glass-clear surface.湖水澄蓝,波平如镜,阳光照在湖上熠熠生辉。
水声
The gurgle f the stream sthed me.潺潺的流水声让我很放松。
She culd hear water trickling smewhere at a distance.
My dad and I spent the night in the guest rm f the farm huse listening t the frgs and water rlling dwn the river nearby.
花
In his hands was a bunch f red flwers, brilliant like the dazzling flame, with glistening dew rlling n the delicate petals, like crystalline pearls dtted n the red silk satin.他手里拿着一束红色的花朵,像耀眼的火焰,闪烁的露珠在精致的花瓣上滚动,像水晶般的珍珠点缀在红色的丝绸缎子上。(petal n.花瓣 crystalline adj.水晶般的)
树叶
The leaves rustled in the wind.树叶在风中沙沙作响。
雪
The snwflakes were swirling and dancing in the wind whispering gently by his ears, shiny like crystals. 雪花在风中旋转着,在他耳边轻轻地低语着,像水晶一样闪闪发光。
雷声
The thunder was rumbling in the distance.雷声在远处发出隆隆声。
掌声
Thunderus applause erupted frm the kids with everyne hailing David.雷鸣般的掌声
Thunderus applause and cheers filled the air with a chrus f “Cme n, David!”
风
A gust/waft f wind blew and parted the drping branches f the weeping willw like a curtain.一整风吹,吹起了弯柳的低垂枝条,就像卷起的窗帘。
(寒风刺骨)The icy wind started hwling, cutting my face like a sharp knife.寒风开始咆哮,像锋利的小刀一样刺痛了我的脸。
The wind was s bne-chilling that it cut right thrugh me.寒风刺骨
A cld breeze wafted thrugh her sft hair.冷冷的微风吹过她柔软的发梢。
The strm was at its height.暴风刮得正猛。
沿途风景
The scenery alng the jurney is just like a breath-taking landscape painting.沿路的风景就像一幅美丽的山水画卷。
寂静
A heavy silence blanketed the rm.整个房子沉浸在一篇寂静中。
There were a deathly stillness in the huse.(描写死寂)
The huse seemed quiet as a tmb withut the by living there.
紧张氛围
It suddenly seemed frighteningly quiet.The air was charged with tensin.
火灾烟雾
Thick black smke was puring ut f the rf.黑色浓烟从屋顶滚滚冒出。
Flames sht int the night sky.火焰冲向天空。
气味
The heavy scent f rses perfumed the air. 浓浓的玫瑰香在空气中弥漫着。
It was nt lng befre a perfect breakfast was well dne,giving ff a nice smell.
An inviting smell f cffee wafted int the rm. 一股诱人的咖啡香味飘进了房间。(waft v.飘荡)
快乐和谐氛围
Radiantlaughter burst ut frm the rm cnstantly, and the whle family was envelped/immersed in verwhelming happiness.沉浸在喜悦之中
All f them beamed with great jy, the laughter eching in the rm.笑声在放家里回荡。
A glden shaft f sunlight, filtering in thrugh the windw and, tgether with lve between family members, wrapped up tw suls.透过窗户的阳光包裹住...
情感
相应的肢体动作、面部表情表达
开心
delighted /excited
burst int laughter(突然大笑), clap ne’s hands(拍手), Eyes twinkle.(两眼发光), rin frm ear t ear(笑得合不拢嘴);wear a brad smile (笑容灿烂), jump up and cheer(跃起欢呼);eyes shining with wild jy and lips curving int a smile (眼里闪烁着狂喜的光芒,嘴角微微一笑)
失望
upset /disappinted
lwer ne’s head(低下了头), One’s heart sinks.(心情沉重),drag ne’s feet (拖着步伐);hld back tears (抑制住眼泪);eyes are wet with tears (眼含泪水);sigh with disappintment (失望地叹气);in lw spirits(情绪低落);heart seemed t be trn (心都要碎了);feel a lump in my thrat(喉咙哽咽)
紧张
Nervus.
anxius
restless
have butterflies in ne’s stmach(七上八下),feel like sit n pins and needles(入坐 针毡), walk back and frth(来回) ;feel my heart beating wildly (感觉心跳加速);my palms are sweating and knees are sft (我的手心出汗,膝盖发软);tremble with panic (吓得发抖)
尴尬/羞愧
embarrassed
awkward
shamed
flush with embarrassment(窘红了脸);drp my head in shame(羞愧地低下了头);feel my face burning(脸上滚烫);want the flr t swallw me up (想找个地缝钻进去)
愤怒
furius rage
mad/angry
anger bils ver sb. (怒气冲天);glare at (怒视);flush with anger (气得脸通红)
face twists with rage (脸因为愤怒而扭曲);be shaking/speechless with rage (气得颤抖/说不出话来);gnash my teeth (咬牙切齿);clench my fists (捏紧拳头);stamp my feet in anger (气得直跺脚)
感动Grateful
/mved
take sb in ne’s arms (拥抱), tears stream dwn,
hld ne’s hands tightly(紧握双手), bw t sb (鞠躬)
害怕/tense
Frightened
/scared
Nervus
freeze n the spt(僵在那里), One’s mind ges blank.(脑子一片空白),
Palms sweat (掌心流汗), Legs tremble(双腿发抖). One’s thrat tightens.(哽咽)
his face turn pale(脸色苍白),hld ne’s breath (屏住呼吸)
One’s heart beats/punds vilently.(心脏剧烈跳动).
惊讶Surprised
/shcked
freeze(frze) n the spt (当场僵住), One’s muth hangs/drps pen (张大嘴).
widen ne’s eyes (瞪大眼睛), sb's jaw drpped (目瞪口呆); eyes widened with surprise/shck (惊讶地睁大了眼睛)
be shcked beynd wrds/descriptin (震惊地说不出话)
眼的动作
spt /watch /bserve/ ntice glance at /gaze at/ stare at/glare at
catch a glimpse f 偷瞄一眼 peer ver ne's shulder 回头看
stare sb up and dwn上下打量着看 raise/lift ne's eyes 抬起眼睛
ne's eyes widen 瞪大眼睛take ne's eyes ff 把视线移开
[具体描写]
1. 看+with/in great surprise/ amazement/srrw/ sadness/jy/ delight (介词短语修饰)
2. 看+ excitedly carefully happily / sadly (副词修怖)
嘴的动作
add 补充说 cntinue 继续说 whisper 悄悄说 criticize 批评 cmfrt 安慰 aplgize 道歉 remind 提醒 prmise 许诺 warn 警告 yell/scream at sb.某人尖叫 respnd回应
[具体描写]
1. 说+情绪类副词(happily, excitedly, wrriedly, disappintedly, sadly, surprisedly...)
I said t my mum happily, “Mm, I have passed the exam!”
2. 说.+with+情绪类名词(excitement, surprise, fear, wrry, jy, happiness, regret, guilt, dubt, srrw...)
I asked with surprise, “Why did yu say s?”
3. 说.+in+情绪类名词(delight, fear, despair, relief)
Mm cried in relief, “Finally, we fund yu!”
4. 说.+ in a +形容词(lw, happy, caring, angry, sft, mild, ...)+vice/tne
Tm cmfrted me in a caring vice, “Trust yurself. Yu can make it!”
5. 说.+ in a +形容词(lw, high)+spirit
I respnded in a lw spirit(失落地), “I am afraid I can’t jin in the final cmpetitin.”
脚的动作
kick the dr/ball hard. 用力踢门/球crawl 匍匐行进,爬行 flee/escape frm 逃离 wander/strll 漫步闲逛;skip 蹦蹦跳跳着走;slip int/ut f 悄悄溜进/溜出;dash t猛冲向; rush t冲向 ;make ne's way t前往某处
头的动作
hung/drpped/lwered/bent/bwed his head in shame.羞愧地低下了头ndded ne’s heads in agreement. 点头同意;shake ne’s head in disbelief 怀疑地摇摇头 put/held ne’s head in ne’s hands双手抱头
脸的动作
A bright smile appeared n/ spread acrss/ crssed his face.脸上露出了灿烂的笑容;ne’s face lit up/brightened/glwed脸上焕发出了光彩;have a slight frwn n his face.愁眉不展 ;ne’s face paled with fright.吓得脸都白了
手的动作
reached fr ne’s hand and held it tightly. 伸手抓住手并紧紧握住;hld hands手拉手;ne’s hands shk/trembled 手颤抖着;hld ut/reach ut a hand伸出手;put ne’s hands t ne’s cheeks 双手捂住脸
大招一:形容词+意象+动词+副词/方位介短
1)The wind blew.
改写:The gentle warm wind blew sftly n the face.
2)The trees waved.
改写:The tall green trees waved quietly n the radsides.
3)The sun shne.
改写:The mrning sun shne n the grund warmly and gently.
大招二:写景+比喻+特点:
句式:写景句(本体),+ like + 喻体+ that从句/非谓语动词
1. The stars are in the sky.
---The bright stars scattered in the sky, like gems twinkling brilliantly. 天上的星星像宝石一样闪闪发光。
2. The tree is waving.
--- The trees waved wildly in the air, like drunken man trembling frm side t side. 树像醉汉一样摇摇晃晃。
大招三:情景交融:写景+感受
意象+动词ing,+ 感受:
句式一:(无灵主语)a ripple f +情感名词 ran thrugh sb’s heart; a fld f +情感名词 welled up in sb.
句式二:(人称主语)sb. was brimmed ver with +情感名词;sb. was immersed in +情感名词.
The icy wind hwling, a ripple f tensin ran thrugh his heart.
示例:It gt dark.
--- The wrld was burdened with a sea f darkness. A sense f hrrr creeping up n me. I immediately turned arund t slide int the bed and curled up.
相关试卷
这是一份高中英语考试必背短语326条,共18页。
这是一份专题3.04 人际意义与读后续写的意义构建-23年新高考英语读后续写提分技能,共16页。
这是一份专题16 读后续写背诵素材:漫画背高频词组课件PPT,共40页。PPT课件主要包含了 门,脸face,头head,眼睛eyes,Heart 心,声音Voice等内容,欢迎下载使用。