还剩3页未读,
继续阅读
初中语文部编版九年级上册《岳阳楼记》知识点汇总
展开
九年级语文上册
《岳阳楼记》知识点
【作者作品】
《岳阳楼记》选自《范仲淹全集》。作者范仲淹(989-1052),字希文。谥号文正,史称范文正公。北宋政治家、文学家,吴县(今江苏苏州)人。宋仁宗时官至参知政事,相当于副宰相。有《范文正公集》传世。所作的文章富有政治内容,文辞秀美,气度豁达。名篇有散文《岳阳楼记》,词《渔家傲》,诗《江上渔者》等等。
【文体常识】
记:“记”是一种古代文体,可以通过记人、记事、记物、记景,来抒发作者感情和主张。这种体裁出现得很早,至唐宋而大盛。它可以记人和事,可以记山川名胜,可以记器物建筑,故又称“杂记”。在写法上大多以记述为主而兼有议论、抒情成分。
【写作背景】
《岳阳楼记》1046年,范仲淹的挚友滕子京谪守巴陵郡,重修岳阳楼。当时,范仲淹亦被贬在邓州作官。滕子京请范仲淹为重修的岳阳楼作记,并送去一本《洞庭晚秋图》。范仲淹依据此图,凭着丰富的想像,写下了千古名篇《岳阳楼记》,表达了他“不以物喜,不以己悲”的旷达胸襟和“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负。激励我们要以天下为己任,树立崇高的理想,拥有宽阔的胸怀。
【内容概括】
课文第一段,简要记叙作记的缘由、背景,为后文埋下伏笔。第二段,概括描写由岳阳楼、洞庭湖的景色并过渡到登楼览物的心情。第三、四段分别描写阴晦和晴朗时的景色,自然地引出迁客骚人或悲或喜的感情。由这两段描写,引出最后第五段的议论,点明文章的主旨。
【字音字形】
滕(ténɡ)
谪(zhé)
守日星隐曜(yào)
浩浩汤汤(shānɡ)
淫(yín)
雨薄雾冥冥(bómínɡ)
偕(xié)
樯倾楫摧(qiánɡjí)
岸芷(zhǐ)
汀(tīng)
兰心旷神怡(yí)
宠辱xié(偕)
忘朝huī(晖)
薄暮míngmíng(冥冥)
皓(hào)
月属(zhǔ)
予作文樯倾楫摧(qiángqīngjícuī)
【词语汇总】
(一)重点词语释义
浩浩汤汤:水势浩大的样子。
横无际涯:宽阔无边。
连月不开:指天气放晴。
去国怀乡:离开国都。
忧谗畏讥:谗:诽谤性话语。讥:批评指责。
满目萧然:萧条冷落的景象。
波澜不惊:这里有“起”“动”的意思。
上下天光:天色,湖光。
静影沉璧:圆形的玉。
此乐何极:哪有尽头。
把酒临风:把:持,执。临风:迎着清风。
(二)通假字
1.百废具兴(通“俱”,都、全、皆)
2.属予作文以记之(同“嘱”,嘱托)
(三)古今异义
1.气象万千(古义:景象。今义:大气的状态和现象。)
2.微斯人(古义:没有。今义:细小。)
3.去国怀乡(古义:国都;今义:国家)
4.春和景明(古义:日光;今义:景致,风景)
(四)词类活用
1.滕子京谪守巴陵郡 名词作动词,做郡的长官
2.百废具兴 形容词作名词,荒废的事业
3.北通巫峡 方位名词作状语,向北
4.先天下之忧而忧,后天下之乐而乐
形容词作状语,在……之前;形容词作状语,在……之后
(五)一词多义
1.和:
政通人和(和乐形容词)
春和景明(和煦形容词)
2.通:
政通人和(顺利形容词)
北通巫峡(通向动词)
3.观:
予观夫巴陵胜状(看动词)
此则岳阳楼之大观也(景象名词)
4.空:
浊浪排空(天空名词)
长烟一空(消散动词)
5.一:
一碧万顷(一数量词)
长烟一空(全、都副词)
6.极:
南极潇湘(尽,直通动词)
感极而悲者矣(极点副词)
此乐何极(穷尽动词)
7.会:
迁客骚人,多会于此(聚集,动词)
会宾客大宴(适逢,副词)
8.国:
去国怀乡(国都,名词)
死国可乎(国家,名词)
固国不以山溪之险(国防,名词)
9.或:
而或长烟一空(有时,副词)
或以为亡(有人,代词)
或异二者之为(或许,副词)
10.以:
属予作文以记之(来连词)
不以物喜,不以己悲(因为连词)
【特殊句式】
1.判断句
此则岳阳楼之大观也(“……也”表示判断。)
2.省略句
属予作文以记之(省略了主语“滕子京”,即“滕子京属予作文以记之”。)
3.倒装句
(1)刻唐贤今人诗赋于其上(“于其上”为后置状语,应在“刻”字的前面,即“于其上刻唐贤今人诗赋”。)
(2)微斯人,吾谁与归(“谁”为前置宾语,应在“与”的后面,即“微斯人,吾与谁归”。)
【重点句子翻译】
1.越明年,政通人和,百废具兴。
[关键字]通:顺利。和:和睦,和乐。废:荒废的事业。具:同“俱”,全,都。兴:兴办。
[句译]到了第二年,政事顺利,百姓和乐,所有荒废的事业都兴办起来了。
2.属予作文以记之。
[关键字]属:同“嘱”,嘱托。作:写。以:表目的。记:记述。之:代词,指重修岳阳楼这件事。
[句译]滕子京嘱托我写篇文章来记述这件事。
3.予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
[关键字]观:看。夫:指示代词,相当于“那”。胜:优美的。状:景象,景色。
[句译]我看那巴陵郡的优美景色,全集中在洞庭这一个湖上。
4.衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯。
[关键字]衔:衔接。吞:吞纳。浩浩汤汤:水势很大的样子。横:宽阔。际(涯):边。
[句译]它衔接远处的群山,吞纳长江流水,水势浩大,广阔无边。
5.朝晖夕阴,气象万千。
[关键字]朝:早晨。晖:日光(照耀)。夕:傍晚。阴:阴暗。气象:景象。
[句译]早晨阳光明媚,傍晚天色阴暗,景象变化万千。
6.此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣。
[关键字]则:就是。大观:雄伟景象。观:景象。述:记述。备:完备,详尽。
[句译]这就是在岳阳楼上所见的雄伟景象。前人的记述已经很详尽了。
7.然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
[关键字]然则:既然这样……那么……北:向北。通:到达。南:向南。极:至,直达。迁客:被贬谪流迁的人。骚人:诗人。会:聚会。览:观赏。物:指景物。得无……乎:莫非……吧,大概……吧。异:不同。
[句译]既然这样,那么洞庭湖向北直通到巫峡,向南直达潇水湘水,降职远调的官员和南来北往的诗人,多在这里会聚,他们看了自然景物而触发的情感,恐怕会有所不同吧?
8.若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空。
[关键字]若夫:用在句首,引起下文,相当于“如果是”、“至于”,下文的“至若”用法类似。霪雨:过量的雨。霏霏:雨(或雪)繁密的样子。开:放晴。号:大声喊叫。排:推,冲击。这里可解释为“冲向”。
[句译]如果是阴雨连绵,数月不晴,阴风怒吼,浊浪冲天。
9.日星隐曜,山岳潜形。
[关键字]隐:隐藏。曜:光芒。潜:隐没,隐藏。形:形体。
[句译]太阳星星隐去了光辉,山岳隐没了身形。
10.商旅不行,樯倾楫摧。薄暮冥冥,虎啸猿啼。
[关键字]行:走,这里可译为“通行”。倾:倒下。摧:折断。薄:迫近。冥冥:昏暗的样子。
[句译]商人旅客不能通行,船桅倒下,船桨折断。傍晚时分天色昏暗,老虎长啸,猿猴哀啼。
11.登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
[关键字]斯:这。则:就。去:离开。国:国都。怀:怀念。忧:担忧。谗:(说)谗言。畏:害怕。讥:讥讽。萧然:萧条凄凉的样子。极:到极点。者:……的心情。
[句译]登上这座楼,就会产生离开国都、怀念家乡,担忧谗言、害怕讥讽,满眼萧条,感慨到了极点而十分悲伤的心情啊。
12.至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷。
[关键字]和:和暖。景:阳光。明:明亮。惊:起。天:天色。光:湖光。万顷:形容面积极广。
[句译]至于说到春天和暖,阳光明媚,湖面上波澜不起,上下天色湖光辉映,一片碧绿,广阔无边。
13.沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。
[关键字]翔:飞翔。集:栖止,鸟停息在树上。锦鳞:美丽的鱼。锦:指色彩鲜艳华美。游泳:或浮或沉。游:贴着水面游。泳:潜入水里游。芷:香草。汀:水中小洲。郁郁:香气浓郁。青青:颜色青翠。
[句译]沙鸥时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼儿或浮或沉;岸上的香草和沙洲上的兰花,香气浓郁,颜色青翠。
14.而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!
[关键字]或:有时。长烟:大片的烟雾。一:全。空:消散。皓:皎洁的。月:月光。浮光:浮在水面上的月光。跃:跃动。静影:映入水中的平静的月影。沉:沉入。璧:圆形的玉。答:应和,唱和。极:极点,穷尽。
[句译]有时大片的烟雾完全消散,皎洁的月光照耀千里,(湖水波动时)湖面上浮动的月光跃动着金色,(湖水平静)时,那平静的月影,好像沉入水中的一块玉璧。渔夫的歌声互相唱和,这种快乐哪有穷尽!
15.登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
[关键字]旷:开阔。怡:愉快。宠:光荣。辱:屈辱。偕:一起。把:拿,持。临:面对。洋洋:形容高兴得意的样子。
[句译]登上这座楼,就会产生心胸开阔、精神愉快,光荣和屈辱一起忘却,端着酒杯面对清风,(那种)无比喜悦的心情啊。
16.予尝求古仁人之心,或异二者之为。
[关键字]尝:曾经。求:探求。仁人:品德高尚的人。心:思想感情。或:或许。异:与……不同。二者:指以上两种人。为:这里可译为“心情”。
[句译]我曾经探求古代品德高尚之人的思想感情,或许和上面两种人的心情不同。
17.不以物喜,不以己悲。
[关键字]以:因为。物:外物,外界环境。己:自己的得失。
[句译]他们不因为外界环境的好坏和自己的得失而或喜或悲。(互文)
18.居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。
[关键字]居:处于。庙堂:朝廷。民:百姓。远:僻远的。君:君王。
[句译]他们身处高高的朝廷就为百姓担忧,身处僻远的江湖就为君王担忧。
19.是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?
[关键字]是:这样。进:做官。退:不做官。
[句译]这样做官也担忧,不做官也担忧。(既然这样)那么什么时候才快乐呢?
20.其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”欤!
[关键字]其:他们必:一定。
[句译]他们一定会说“在天下人忧虑之前先忧虑,在天下人快乐之后才快乐”吧。
21.噫!微斯人,吾谁与归?
[关键字]微:没有。斯:这。归:归依。
[句译]唉!如果没有这种人,我同谁一道呢?
【文章主旨】
《岳阳楼记》过描绘岳阳楼的景色及迁客骚人登楼览景后产生的不同感情,表达了自己“不以物喜,不以己悲”的旷达胸襟与“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负。
【出自课文的成语及释义】
百废俱兴:俱:全,都。许多已经荒废了的事情一下子都兴办起来。
政通人和:政事通达,人心和顺。形容国家稳定,人民安乐。
气象万千:气象:情景。形容景象或事物壮丽而多变化。
心旷神怡:旷:开阔;怡:愉快。心境开阔,精神愉快。
浩浩汤汤:指水势壮阔的样子。
先忧后乐:忧虑在天下人之先,安乐在天下人之后。比喻吃苦在先,享受在后。
波澜不惊:比喻局面平静、形势平稳,没有什么变化或曲折。
春和景明:春光和煦,风景鲜明艳丽。
皓月千里:皎洁的月光普照千里湖面。
阴风怒号:阴风怒号阴冷的大风呼啸着。
【名句集锦】
(1)不以物喜,不以己悲
(2)先天下之忧而忧,后天下之乐而乐乎。
(3)居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。
《岳阳楼记》知识点
【作者作品】
《岳阳楼记》选自《范仲淹全集》。作者范仲淹(989-1052),字希文。谥号文正,史称范文正公。北宋政治家、文学家,吴县(今江苏苏州)人。宋仁宗时官至参知政事,相当于副宰相。有《范文正公集》传世。所作的文章富有政治内容,文辞秀美,气度豁达。名篇有散文《岳阳楼记》,词《渔家傲》,诗《江上渔者》等等。
【文体常识】
记:“记”是一种古代文体,可以通过记人、记事、记物、记景,来抒发作者感情和主张。这种体裁出现得很早,至唐宋而大盛。它可以记人和事,可以记山川名胜,可以记器物建筑,故又称“杂记”。在写法上大多以记述为主而兼有议论、抒情成分。
【写作背景】
《岳阳楼记》1046年,范仲淹的挚友滕子京谪守巴陵郡,重修岳阳楼。当时,范仲淹亦被贬在邓州作官。滕子京请范仲淹为重修的岳阳楼作记,并送去一本《洞庭晚秋图》。范仲淹依据此图,凭着丰富的想像,写下了千古名篇《岳阳楼记》,表达了他“不以物喜,不以己悲”的旷达胸襟和“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负。激励我们要以天下为己任,树立崇高的理想,拥有宽阔的胸怀。
【内容概括】
课文第一段,简要记叙作记的缘由、背景,为后文埋下伏笔。第二段,概括描写由岳阳楼、洞庭湖的景色并过渡到登楼览物的心情。第三、四段分别描写阴晦和晴朗时的景色,自然地引出迁客骚人或悲或喜的感情。由这两段描写,引出最后第五段的议论,点明文章的主旨。
【字音字形】
滕(ténɡ)
谪(zhé)
守日星隐曜(yào)
浩浩汤汤(shānɡ)
淫(yín)
雨薄雾冥冥(bómínɡ)
偕(xié)
樯倾楫摧(qiánɡjí)
岸芷(zhǐ)
汀(tīng)
兰心旷神怡(yí)
宠辱xié(偕)
忘朝huī(晖)
薄暮míngmíng(冥冥)
皓(hào)
月属(zhǔ)
予作文樯倾楫摧(qiángqīngjícuī)
【词语汇总】
(一)重点词语释义
浩浩汤汤:水势浩大的样子。
横无际涯:宽阔无边。
连月不开:指天气放晴。
去国怀乡:离开国都。
忧谗畏讥:谗:诽谤性话语。讥:批评指责。
满目萧然:萧条冷落的景象。
波澜不惊:这里有“起”“动”的意思。
上下天光:天色,湖光。
静影沉璧:圆形的玉。
此乐何极:哪有尽头。
把酒临风:把:持,执。临风:迎着清风。
(二)通假字
1.百废具兴(通“俱”,都、全、皆)
2.属予作文以记之(同“嘱”,嘱托)
(三)古今异义
1.气象万千(古义:景象。今义:大气的状态和现象。)
2.微斯人(古义:没有。今义:细小。)
3.去国怀乡(古义:国都;今义:国家)
4.春和景明(古义:日光;今义:景致,风景)
(四)词类活用
1.滕子京谪守巴陵郡 名词作动词,做郡的长官
2.百废具兴 形容词作名词,荒废的事业
3.北通巫峡 方位名词作状语,向北
4.先天下之忧而忧,后天下之乐而乐
形容词作状语,在……之前;形容词作状语,在……之后
(五)一词多义
1.和:
政通人和(和乐形容词)
春和景明(和煦形容词)
2.通:
政通人和(顺利形容词)
北通巫峡(通向动词)
3.观:
予观夫巴陵胜状(看动词)
此则岳阳楼之大观也(景象名词)
4.空:
浊浪排空(天空名词)
长烟一空(消散动词)
5.一:
一碧万顷(一数量词)
长烟一空(全、都副词)
6.极:
南极潇湘(尽,直通动词)
感极而悲者矣(极点副词)
此乐何极(穷尽动词)
7.会:
迁客骚人,多会于此(聚集,动词)
会宾客大宴(适逢,副词)
8.国:
去国怀乡(国都,名词)
死国可乎(国家,名词)
固国不以山溪之险(国防,名词)
9.或:
而或长烟一空(有时,副词)
或以为亡(有人,代词)
或异二者之为(或许,副词)
10.以:
属予作文以记之(来连词)
不以物喜,不以己悲(因为连词)
【特殊句式】
1.判断句
此则岳阳楼之大观也(“……也”表示判断。)
2.省略句
属予作文以记之(省略了主语“滕子京”,即“滕子京属予作文以记之”。)
3.倒装句
(1)刻唐贤今人诗赋于其上(“于其上”为后置状语,应在“刻”字的前面,即“于其上刻唐贤今人诗赋”。)
(2)微斯人,吾谁与归(“谁”为前置宾语,应在“与”的后面,即“微斯人,吾与谁归”。)
【重点句子翻译】
1.越明年,政通人和,百废具兴。
[关键字]通:顺利。和:和睦,和乐。废:荒废的事业。具:同“俱”,全,都。兴:兴办。
[句译]到了第二年,政事顺利,百姓和乐,所有荒废的事业都兴办起来了。
2.属予作文以记之。
[关键字]属:同“嘱”,嘱托。作:写。以:表目的。记:记述。之:代词,指重修岳阳楼这件事。
[句译]滕子京嘱托我写篇文章来记述这件事。
3.予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
[关键字]观:看。夫:指示代词,相当于“那”。胜:优美的。状:景象,景色。
[句译]我看那巴陵郡的优美景色,全集中在洞庭这一个湖上。
4.衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯。
[关键字]衔:衔接。吞:吞纳。浩浩汤汤:水势很大的样子。横:宽阔。际(涯):边。
[句译]它衔接远处的群山,吞纳长江流水,水势浩大,广阔无边。
5.朝晖夕阴,气象万千。
[关键字]朝:早晨。晖:日光(照耀)。夕:傍晚。阴:阴暗。气象:景象。
[句译]早晨阳光明媚,傍晚天色阴暗,景象变化万千。
6.此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣。
[关键字]则:就是。大观:雄伟景象。观:景象。述:记述。备:完备,详尽。
[句译]这就是在岳阳楼上所见的雄伟景象。前人的记述已经很详尽了。
7.然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
[关键字]然则:既然这样……那么……北:向北。通:到达。南:向南。极:至,直达。迁客:被贬谪流迁的人。骚人:诗人。会:聚会。览:观赏。物:指景物。得无……乎:莫非……吧,大概……吧。异:不同。
[句译]既然这样,那么洞庭湖向北直通到巫峡,向南直达潇水湘水,降职远调的官员和南来北往的诗人,多在这里会聚,他们看了自然景物而触发的情感,恐怕会有所不同吧?
8.若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空。
[关键字]若夫:用在句首,引起下文,相当于“如果是”、“至于”,下文的“至若”用法类似。霪雨:过量的雨。霏霏:雨(或雪)繁密的样子。开:放晴。号:大声喊叫。排:推,冲击。这里可解释为“冲向”。
[句译]如果是阴雨连绵,数月不晴,阴风怒吼,浊浪冲天。
9.日星隐曜,山岳潜形。
[关键字]隐:隐藏。曜:光芒。潜:隐没,隐藏。形:形体。
[句译]太阳星星隐去了光辉,山岳隐没了身形。
10.商旅不行,樯倾楫摧。薄暮冥冥,虎啸猿啼。
[关键字]行:走,这里可译为“通行”。倾:倒下。摧:折断。薄:迫近。冥冥:昏暗的样子。
[句译]商人旅客不能通行,船桅倒下,船桨折断。傍晚时分天色昏暗,老虎长啸,猿猴哀啼。
11.登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
[关键字]斯:这。则:就。去:离开。国:国都。怀:怀念。忧:担忧。谗:(说)谗言。畏:害怕。讥:讥讽。萧然:萧条凄凉的样子。极:到极点。者:……的心情。
[句译]登上这座楼,就会产生离开国都、怀念家乡,担忧谗言、害怕讥讽,满眼萧条,感慨到了极点而十分悲伤的心情啊。
12.至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷。
[关键字]和:和暖。景:阳光。明:明亮。惊:起。天:天色。光:湖光。万顷:形容面积极广。
[句译]至于说到春天和暖,阳光明媚,湖面上波澜不起,上下天色湖光辉映,一片碧绿,广阔无边。
13.沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。
[关键字]翔:飞翔。集:栖止,鸟停息在树上。锦鳞:美丽的鱼。锦:指色彩鲜艳华美。游泳:或浮或沉。游:贴着水面游。泳:潜入水里游。芷:香草。汀:水中小洲。郁郁:香气浓郁。青青:颜色青翠。
[句译]沙鸥时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼儿或浮或沉;岸上的香草和沙洲上的兰花,香气浓郁,颜色青翠。
14.而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!
[关键字]或:有时。长烟:大片的烟雾。一:全。空:消散。皓:皎洁的。月:月光。浮光:浮在水面上的月光。跃:跃动。静影:映入水中的平静的月影。沉:沉入。璧:圆形的玉。答:应和,唱和。极:极点,穷尽。
[句译]有时大片的烟雾完全消散,皎洁的月光照耀千里,(湖水波动时)湖面上浮动的月光跃动着金色,(湖水平静)时,那平静的月影,好像沉入水中的一块玉璧。渔夫的歌声互相唱和,这种快乐哪有穷尽!
15.登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
[关键字]旷:开阔。怡:愉快。宠:光荣。辱:屈辱。偕:一起。把:拿,持。临:面对。洋洋:形容高兴得意的样子。
[句译]登上这座楼,就会产生心胸开阔、精神愉快,光荣和屈辱一起忘却,端着酒杯面对清风,(那种)无比喜悦的心情啊。
16.予尝求古仁人之心,或异二者之为。
[关键字]尝:曾经。求:探求。仁人:品德高尚的人。心:思想感情。或:或许。异:与……不同。二者:指以上两种人。为:这里可译为“心情”。
[句译]我曾经探求古代品德高尚之人的思想感情,或许和上面两种人的心情不同。
17.不以物喜,不以己悲。
[关键字]以:因为。物:外物,外界环境。己:自己的得失。
[句译]他们不因为外界环境的好坏和自己的得失而或喜或悲。(互文)
18.居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。
[关键字]居:处于。庙堂:朝廷。民:百姓。远:僻远的。君:君王。
[句译]他们身处高高的朝廷就为百姓担忧,身处僻远的江湖就为君王担忧。
19.是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?
[关键字]是:这样。进:做官。退:不做官。
[句译]这样做官也担忧,不做官也担忧。(既然这样)那么什么时候才快乐呢?
20.其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”欤!
[关键字]其:他们必:一定。
[句译]他们一定会说“在天下人忧虑之前先忧虑,在天下人快乐之后才快乐”吧。
21.噫!微斯人,吾谁与归?
[关键字]微:没有。斯:这。归:归依。
[句译]唉!如果没有这种人,我同谁一道呢?
【文章主旨】
《岳阳楼记》过描绘岳阳楼的景色及迁客骚人登楼览景后产生的不同感情,表达了自己“不以物喜,不以己悲”的旷达胸襟与“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负。
【出自课文的成语及释义】
百废俱兴:俱:全,都。许多已经荒废了的事情一下子都兴办起来。
政通人和:政事通达,人心和顺。形容国家稳定,人民安乐。
气象万千:气象:情景。形容景象或事物壮丽而多变化。
心旷神怡:旷:开阔;怡:愉快。心境开阔,精神愉快。
浩浩汤汤:指水势壮阔的样子。
先忧后乐:忧虑在天下人之先,安乐在天下人之后。比喻吃苦在先,享受在后。
波澜不惊:比喻局面平静、形势平稳,没有什么变化或曲折。
春和景明:春光和煦,风景鲜明艳丽。
皓月千里:皎洁的月光普照千里湖面。
阴风怒号:阴风怒号阴冷的大风呼啸着。
【名句集锦】
(1)不以物喜,不以己悲
(2)先天下之忧而忧,后天下之乐而乐乎。
(3)居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。
相关资料
更多