山东省济南市山东省实验中学(中心校区)2026届高三下学期4月阶段性测试语文试题(文字版,含答案)
展开
这是一份山东省济南市山东省实验中学(中心校区)2026届高三下学期4月阶段性测试语文试题(文字版,含答案),共5页。试卷主要包含了04,考试结束后,将答题卡交回等内容,欢迎下载使用。
注意事项:
1.答卷前,考生务必将自己的姓名、考生号等填写在答案卡和试卷指定位置上。
2.回答选择题时,选出每小题答案后,用铅笔把答题卡上对应题目的答案标号涂黑。如需
改动,用橡皮擦干净后,再选涂其他答案标号。回答非选择题时,将答案写在答题卡上。
写在本试卷上无效。
3.考试结束后,将答题卡交回。
一、阅读(72分)
(一)阅读Ⅰ(本题共5小题,19分)
阅读下面的文字,完成1~5题。
材料一:
“风土”一词频繁出现在中国茶叶、白酒等产品的国际推介中。国内学者通常将“风土”
翻译成“terrir”。中文“风土”与来自法语的“terrir”,虽都涉及地方环境与产品特色
之间的关联,但两个概念在起源与意涵上却存在深刻差异,这种翻译其实是一种文化误读。
要厘清这一误读,首先要回到中国“风土”概念的本源。“风土”在中国古已有之,古人
云:“橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。”
这段话揭示了中国人对风土的朴素认知。然而,中国的“风土”绝非仅指静态的自然环境。“土”
固然指向空间维度的地理环境,而“风”则蕴含着时间流转的深刻意涵。早在殷商甲骨文中,
“四方风”与“四时祭”的关系就反映了先民对四季及其物候现象的深刻认识,这种认识成为
殷商历法的重要基础,体现出人与自然的和谐共生。这种时间性在二十四节气中得到了最为系
统的体现——二十四节气不仅反映季节、气温的变化,还引导人们在农业生产和日常饮食中实
现与自然的协调,以达成天人合一的理想状态。
由此可见,“风”在中国文化语境中,不仅指自然界的空气流动,更与节气变更、物候轮
换、时间流逝紧密相连。因此,中国的“风土”概念兼具空间性与时间性,既强调“地方的滋
味”,也观照节气物候与风俗流变——这种时空交织的特质,正是中国“风土”区别于其他类
似概念的核心所在。
反观“terrir”,其文化根源与中国“风土”迥然有别,尤其在时间维度上存在根本性
缺失。“terrir”词根来自拉丁语“terra”,意为土地,直到12世纪末才出现在法语文献
中。人们认为它源于对拉丁语“territrium”的讹用,其原意为被罗马军队征服、明确划界
的地区,因此这一词源本身就带有空间占有与边界划定的意味。在法国葡萄酒领域,酒农和酒
商利用土壤、气候、地势乃至酿酒师的精神等要素来区隔彼此、彰显独特性,并将这种地方性
差异表达为“terrir”,但其核心始终围绕空间的独特性与边界的排他性展开,缺乏中国“风
土”中那种时间流转与风俗演变的动态维度。
由此观之,中国“风土”与法语“terrir”的差异绝非语义细节,而是两种文化观念的
本质分野。中国的“风土”根植于农耕文明与天人合一的哲学传统,强调人与自然在时间节律
中的和谐共生;“terrir”则生长于欧洲民族国家的地理划界与商业竞争逻辑之中,侧重空
间的独占与产品的差异化营销。正因如此,将“风土”简单对译为“ terrir‘”,实则是以
西方概念框架裁剪中国文化内涵。若在国际传播中一味借用“terrir”来阐释中国的产品,不仅难以传达中国文化中“风土”的完整意涵,还可能落入西方话语体系的窠臼,造成“以彼之框,削己之足”的尴尬。
那么,是否存在更好的翻译策略?事实上,近年来随着中国文化“走出去”,许多具有中国特色的概念已开始采用音译,而非直译为西方对应词,这些实践既保留了原汁原味的文化特色,又在国际交流中取得了良好效果。例如,中国文化中的龙象征尊贵与祥瑞,与西方象征贪婪邪恶的“dragn”截然不同,因此近年来已普遍采用“Lng”的译法。
由此推之,用“fengtu”取代“terrir”来表达中国的“风土”,同样具有重要的文化意义与传播价值。这不是语言上的标新立异,而是对概念差异的尊重与对文化主体性的坚守。在国际传播领域,唯有立足本土、放眼世界,建立起文化自信的翻译体系,方能真正讲好中国故事、传播好中国文化。
(摘编自肖坤冰《跨文化翻译须坚守文化主体性——从“风土”的对外翻译说起》)
材料二:
“硬译”原是梁实秋批评鲁迅的翻译实践而造出的贬义词,他指出,包括鲁迅在内的一些翻译家过分坚持对原作的忠诚,因而让译本得“晦涩”“难解”,对者理解文本没有益处。
针对梁实秋的质疑,鲁迅借助对佛经翻译历史的深刻理解,为“硬译”的必要性与合理性辩护。他体察到虽然通过“硬译”——也就是“直译”——的办法翻译过来的文字,初读或许是难于懂得的,但从长远看却为中国输入了全新的词汇与表现方式。如鲁迅举出“唐代译经”的例子:唐朝的译经风格以玄奘为代表,他的佛经翻译讲求对原文的忠诚,坚持“正翻”的译法。玄奘认为:“佛兴西方,法流东国。通译音讹,方言语谬,音讹则义失,语谬则理乖。故曰‘必也正名乎’,贵无乖谬也。”将“信”推举得相当高。也正因此,在玄奘所译佛经中,梵语偏好大量运用倒装、反复使用排比和高度夸张的写法,基本都被原样保留了下来。这对不熟悉印度文学的读者来说一时可能难以接受,但实际却为中国文学输入了新的文学表现方法与思维方式,丰富了中国文学艺术创作的形式和途径。同时, “贵无乖谬”的“硬译”也因恪守对原作的忠诚,不至于如“意译”般使读者陷入迷误之中:“译得‘信而不顺’的至多不过看不懂,想一想也许能懂,译得‘顺而不信’的却令人迷误,怎样想也不会懂,如果好像已经懂得,那么你正是入了迷途了。”
(摘编自何家骏《鲁迅“硬译”与佛经翻译传统的交融与启示——从跨文化传播到思想启蒙》)
1.下列对材料相关内容的理解和分析,不正确的一项是(3分)
A.中国“风土”概念中的“风”蕴含时间流转的深刻意涵,这与殷商甲骨文中“四方风”与“四时祭”的关系所体现的物候认识一脉相承。
B.法语“terrir”被认为是源于对拉丁语“territrium”的讹用,特殊的词源背景使其天然带有空间独占与边界区隔的色彩。
C.梁实秋以“晦涩”“难解”为由批评鲁迅的“硬译”实践,认为这种对原作过分忠诚的翻译方式无益于读者理解文本。
D.鲁迅以玄奘译经为例,意在证明只要能够为中国输入新的词汇与表现方式,可以无需在意多样的翻译方法。
2.根据材料内容,下列说法不正确的一项是(3分)
A.中国“风土”的时空交织特质,使其区别于西方“terrir”单纯的空间性,这一特质根植于中国农耕文明与天人合一的哲学传统。
B. 如果在国际推介中将中国 “风土” 简单翻译为 “terrir”,可能导致西方消费者用边界排他性与产品差异化的逻辑来理解中国产品。C. 玄奘在佛经翻译中坚持 “正翻”,大量保留梵语原文的倒装、排比等表达方式,是为了刻意制造阅读障碍以引起读者的深思。D. 无论是材料一提出的 “音译策略”,还是材料二讨论的 “硬译实践”,都涉及如何处理跨文化传播中本土文化主体性的问题。
3. 下列选项,最适合作为论据来支撑材料一中心观点的一项是(3分)
A. 中国 “太极” 译为 “taiji”、“民族” 译为 “minzu”、“饺子” 译为 “jiazi”,以音译保留文化特质,被国际社会广泛接受。
B. 严复在翻译《天演论》时,对原文进行了大量改写与发挥,以 “达旨” 的方式使译文更符合当时中国知识界的阅读习惯。
C. 林语堂翻译《水调歌头》“但愿人长久,千里共婵娟” 中的 “婵娟” 时,将其译为 “themn”,简洁直白,贴合英语读者的阅读习惯。
D. 许渊冲翻译《念奴娇・赤壁怀古》时,将 “浪淘尽” 译为 “sweeping away”,增强了动态感与力量感,在意境转化中体现了创造性。
4. 材料一中,“龙” 的翻译从 “dragn” 转向 “lng” 这一事例起到了什么作用?请简要分析。(4分)
5. 作为翻译社成员,你需要为 “在跨文化翻译中,如何处理 ‘忠实原作’ 与 ‘便于理解’ 的关系” 的专题研讨准备一份发言提纲。请结合两则材料,拟写发言提纲。(6分)
(二)阅读Ⅱ(本题共4小题,16分)
阅读下面的文本,完成6~9题。
文本一:
乌江引(节选)
庞贝
女博士低头翻看手中这册旧书。这并非正式出版物,只是用老式打字机打印的一册资料,纸页已有些枯黄脆裂,封面书名比内文字号略大些:乌江引。
“为什么是乌江?” 女博士轻声问。
“长征是一场突围,是很多次突围,而从突破乌江到南渡乌江,这期间发生的事情最有戏剧性,作者当然觉得也最值得记述。南渡乌江是战役行动,三渡、四渡赤水都是这个战役的一部分。一场大战役行动,军委必须严格保密。三渡之后,无线电静默,主力忽然消失,却又派出一团佯动,不停发信号,这都是为了南渡乌江。这一次突围是彻底跳出敌人包围圈,但若突围失败,红军就真是面临绝境了,全军覆没……”
女博士会意地点点头,漂亮的大眼睛望着大校:“可是,这位作者究竟是谁?”
“我知道你希望他是谁,但这怕是很难。久远的过去,多少文本都是来源不明,很多事也都记不清了。”
“刚才我已粗翻了一下,发现几处细节。其中两处最重要,一是那个小何,一是千穗谷。”
“不要轻言发现!大胆假设是好,但更要小心求证,不能单靠臆想,只靠感觉……你说细节,别忘了这是七十年代的打印稿!双鸽牌机械打字机,几千个汉字挤在一块字盘里,有些冷僻字找不到,就要用错别字代替,或手写上去,你也看到了,手写字也蛮多。”
“真是苦了打字员!”
“可不?耗眼力!这个打印稿肯定不是手稿原样,些微错讹肯定有。文中有些表达怕是按七十年代习惯改动了,比如‘布尔什维克’,原稿很可能是‘布尔塞维克’,诸如此类。但总体来说,这已是一个非常难得的原始文献了,真实,质朴,也不乏生动之笔。只能是亲历者亲为,别人也无法瞎编。”
“无名烈士啊,这封面上连个名字都没有。”女博士神情中更多了一丝伤感。
“咱们不妨往好处想,或许他是要手写上去,但毕竟是没写……”
“您是说,这是他自己打的字?”
“这倒未必,若是他自己打的,那至少说明,到七十年代时,这位作者还在人世。”“我就不明白,这样的文献怎么就流落到地摊上。”
“这样的事多了去了。我也是为你所感动,所以才乐意帮你,至于能否帮上,那我说实话,不是很乐观!难!再给你举个例子,红一方面军二师四团,英雄的四团!它的前身是北伐时的叶挺独立团。破乌江,夺泸定桥,与四方面军会合,抢夺腊子口,永远是开路先锋!可是团长的名字……”大校从书架上取出一本厚重的军事大辞典,翻开其中一页念道:“王开湘,1901—1935,又名黄开湘……”
女博士好奇地待他接着说。
“王还是黄?队伍是南方人居多,也许就是王黄不分。长征史上最惊心动魄的一幕,飞夺泸定桥的22勇士,留下姓名的只有8个人。连长廖大珠,夺桥第一勇士,后来也是经历不详。大渡桥横铁索寒,且不说夺桥,军号声中,那些瘦饿的年轻战士,冒着飞来的子弹,踏着那晃悠悠的铁索和桥板……”大校忽然有些哽咽,但又故作镇静地提高声音,“惊天地,泣鬼神!”
这个时刻,静寂中他们都不说话。大校默默地望着窗外,后山上是大片如火如血的红叶,微风拂动,阳光中的红叶如彩霞般绚丽。
大校略微恢复平静,又继续说话,声音不再高亢,像是在沉思中说话:“一昼夜不停奔跑240里,三个马拉松的路程,人类军事史上徒步急行军的极限,而且是悬崖峭壁的山道,沿途还要战斗。这已超出人类体能的极限了。”
女博士出神地望着大辞典的那个词条,沉吟道:“王开湘,黄开湘,只是一个画像,连张照片都没有……”
“好在还有这个画像,战友们凭着记忆,总算留有个影子……”
女博士忽然激动地站起身,怔怔地直望着大校。大校一时不知作何反应。
“您不是问我为何如此固执地寻找外公吗?那是因为母亲的遗愿,她从未见过自己的生身父亲,但她不止一次听外婆讲,说我的眼睛酷似外公……”
女博士的外公姓何,是《乌江引》中的小何吗?然而,那位小何在向总部发出了最后的密电后,已在乌江边牺牲。《乌江引》中还提到了千穗谷,但那仅是一种随意的抒情吗?“上不禀父母,下不告妻儿。其实我们好多人已无父无母,他们或死于饥病,或死于反动派的报复。我们也都无妻儿。或许也曾有过恋人吧,故乡已是遥不可见了,或许忆念中也有某种花,譬如秋日的千穗谷……”
世上的花木有千万种,而在女博士情感深处,唯有千穗谷给她以特别的忆念。母亲曾经跟她说,千穗谷是外婆最喜爱的一种花。
“明白了。”大校郑重地点点头,“我会尽全力帮你。目前很明确的是,《乌江引》所写这个群体,无疑就是当时的军委二局。这些专职破译密码的人,他们的姓名不能公布,再战功卓著也只能是默默无闻,普通一员就更难确认。好在其中写到的这些重要人物,化名都可以还
原:曾勉就是曾希圣,钱潮就是钱壮飞,邹生的原型,也许就是邹毕兆……”
此时,某种旋律,像是从风中飘来,像是从梦中飘来,这冥冥而来的乐音其实是有形象的,
那是在书页中微微摇曳的画像,那是暗夜时分汹涌湍急的乌江,那是在风中颤抖的千穗谷,那
是远逝的亲人在诉说……
女博士不禁泪眼婆娑起来……
(有删改)
文本二:
庞贝写了多部话剧,而且在舞台上有一定的影响。他的小说很有意思,一方面他的场景感
非常强,很多地方完全可以切下来作为一场话剧。另一方面,他又贯彻长篇小说的美学原则,
有时间的绵延感,因此有了《乌江引》这个独特的文本。我相信写长征也好,写革命历史也好,
在“写什么”方面,在写出革命年代、战争年代的精神风貌、历史真相以外,我们也需要在“怎
么写”上做努力,在叙事性上做努力,庞贝这点做得非常好。
(摘编自尹昌龙《回到长征的语言现场》)
6. 下列对文本一相关内容和艺术特色的分析鉴赏,不正确的一项是(3分)
A. 红四团有历史传承,长征时战功赫赫,但团长的姓氏在历史记载中却模糊不清,这说明
了长征战士的文化水平不高。
B. “总算留有个影子……”中的“总算”一词,既包含对历史资料遗失的无奈,也有着对英
雄精神得以留存的庆幸。
C. 从讲述历史的严谨,到回忆时的感动,再到承诺时的郑重,分别展现大校对历史的敬畏、
对英雄的缅怀与军人的担当。
D. 文本一末尾“某种旋律,像是从风中飘来”,是女博士的想象,表现出女博士听了大校的
讲述后内心世界的复杂。
7. 关于文本一中的“打印文稿”,下列说法正确的一项是(3分)
A. 文稿内容存在错讹,文中记录的人物多用化名,这些都增加了女博士寻亲的难度。
B. 大校对打印文稿“真实、质朴”的评价,表达了他对隐蔽战线英雄们的敬仰之情。
C. 文稿不知何故流落到地摊上,这为下文写到文稿中的军委二局英雄群像埋下伏笔。
D. 从文稿中的细节推断,文稿作者就是女博士的外公,他在七十年代可能还在人世。
8. 学校影视社团想要围绕女博士的泪光,为文本一拟写视频拍摄脚本,还有部分内容没有完
成,请你补充完整。(4分)
9.文本二说,我们在用文学表现革命历史时“需要在‘怎么写’上做努力”。请谈谈文本一的创作是如何体现这一点的。(6分)
(三)阅读Ⅲ(本题共5小题,22分)
阅读下面的文言文,完成10~14题。
材料一:
观夫高祖之所以胜,而项籍之所以败者,在能忍与不能忍之间而已矣。子房以盖世之才,不为伊尹、太公之谋,而特出于荆轲、聂政之计,以侥幸于不死,此圯上老人之所为深惜者也。是故倨傲鲜腆而深折之。彼其能有所忍也,然后可以就大事。故曰:“孺子可教也。”
(节选自苏轼《留侯论》)
材料二:
张子房五世相韩,韩亡,不爱万金之产,弟死不葬,为韩报仇。虽博浪之谋不遂横阳之命不延然卒藉汉灭秦诛项以摅其愤。然后弃人间事,导引辟谷,托意寓言,将与古之形解销化者相期于八纮九垓之外,使千载之下闻其风者,想象叹息,不知其心胸面目为如何人。其志可谓壮哉!
(节选自朱熹《向芗林文集后序》)
材料三:
留侯欲从赤松子游,司马温公曰:“明哲保身,子房有焉。”未足以尽子房也。子房之言曰:“家世相韩,为韩报仇。”身方事汉,而暴白其终始为韩之心,无疑于高帝之妒。其忘身以伸志也,光明磊落,坦然直剖心臆于雄猜天子之前。且曰:“愿弃人间事,从赤松子游。”视汉之爵禄为鸿毛,而非其所志。忠臣孝子青天皎日之心,不知有荣辱,不知有利害。呜呼!惟其诚也,是以履虎尾而不疚。即不幸而见疑,有死而已矣,弗能内怀忠而外姑为佞也。
(节选自王夫之《读通鉴论》)
材料四:
子房盖有儒者气象,三代之后未易得也。五世相韩,笃《春秋》复仇之义,始终以之。其狙击秦政,非轻举也。其复仇之心,苟得以一击而遂焉,则亦慊矣。此其大义根心,建诸天地而不可泯者也。子房之心,非以功利也,始终为韩,而汉之爵禄不足以羁縻之……盖子房非有求于高帝,故能屈伸在己,而动无不得,此岂独可以知计名哉!秦汉以来,士贱君肆,正以在下者急于爵禄,而上之人持此以为真足以骄天下之士故也。若子房者,其可得而骄之哉?
(节选自张栻《张子房平生出处论》)
10.材料二画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分 (3分)
虽博浪之谋□不遂□横阳之命□不延□然卒藉□汉灭□秦诛项□以摅其愤。
11.下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.折,使……折,与《赤壁赋》“侣鱼虾而友麋鹿”的“侣”用法不同。
B.爱,吝惜,与《齐桓晋文之事》“吾何爱一牛”的“爱”意义相同。
C.盖,大概,与《庖丁解牛》“技盖至此乎”的“盖”意义相同。
D.其,表反问,与《烛之武退秦师》“吾其还也”的“其”用法不同。
12.下列对材料有关内容的概述,不正确的一项是(3分)
A.苏轼认为张良刺杀秦王是冒险之举,若不是圯上老人教他学会忍耐,恐难成大事。
B.张良后来研究导引之术,期望与仙人相会,后世的人都认为他的志向值得敬佩。
C.司马温公认为张良想要跟从赤松子云游是为明哲保身,这与王夫之的看法不同。
D.张良不顾忌刘邦的猜忌,对刘邦坦露想为韩国报仇的想法,可见张良的光明磊落。
13. 把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)即不幸而见疑,有死而已矣,弗能内怀忠而外姑为佞也。(4分)
(2)其复仇之心,苟得以一击而遂焉,则亦慊矣。(4分)
14. 张栻认为张良为韩报仇是 “笃《春秋》复仇之义,始终以之”,张良的哪些表现可以佐证这个观点?请结合材料简要说明。(5分)
(四)阅读Ⅳ(本题共2小题,9分)
阅读下面这首明诗,完成15~16题。
溪 上
沈周①
春日熙熙百鸟鸣,东溪试步觉芒轻。
闲来闲往曾无为,时笑时歌自有情。
止水触风微起縠②,过云生雨略搀晴。
邻翁偶揖还相泒③,道是先生底独行。
[注]①沈周:明代著名画家、诗人。②縠:喻指水面细小的波纹。③泒:同 “泛”,闲谈。④底:为何,何故。
15. 下列对这首诗内容的理解和赏析,不正确的一项是(3分)
A. 首联调动多种感官,描写了春日阳光和煦、百鸟欢唱、诗人漫步于东溪的情景。
B. 颔联用 “闲来闲往”“时笑时歌” 概写了诗人由内而外、形散神舒的日常生活情态。
C. 颈联通过风起波动、云过雨生的景象写天气变幻无常,暗含诗人对人生的感慨。
D. 全诗围绕一个 “闲” 字展开,写景、叙事、抒情自然流转,浑然一体,意蕴悠长。
16. 本诗与杜甫《客至》均以与邻翁对话作结,但二者借此表达的情感不尽相同,请结合两诗简要分析。(6分)
(五)名篇名句默写(本题共1小题,6分)
17. 补写出下列句子中的空缺部分。(6分)
(1) 贾谊《过秦论》中的 “__________,__________” 两句,运用借代手法,形象地描述了秦国没有任何消耗就使九国军队陷入困境之中。
(2) 陶渊明《归去来兮辞并序》中 “__________” 和李白《梦游天姥吟留别》中 “__________” 两句所包含的不慕富贵的精神有相通之处。
(3) 《诗经》中的篇章常以诗的首句或首句首词为标题。后世亦有不少诗作沿用此法,“__________,__________” 两句就包含着诗作的题目。
二、语言文字运用 (18分)
阅读下面的文字,完成18~22题。
(一)语言文字应用Ⅰ(本题共3小题,11分)
传统山水画中,画家为了突出主题,或进一步表现景色的内在意蕴,常在画中增添一些小景小物,使观赏者有深层次的感官体验。沈周是明朝中期吴门画派创始人,被誉为点景大师,其山水画善用小景小物来烘托画者心境,富有写意、暗示、言志等意味。
①在沈周《吴中山水册》“晚过长荡”册页中,②画副上有一半空白,③唯有一叶孤舟泊于水面,④周围是一片随风摇曳的芦苇,⑤从而增强了长荡的空旷。⑥孤舟作为点景之笔,作者融入一定的主观感受,⑦凸显了画面的意境。这里的点景是为境而设。而在 “雨中西山” 册页中,阔笔竖抹,表现出那蒙蒙的雨意和在雨中轻摇的林树,山峦更加若隐若现,石屋中有一
页中,阔笔竖抹,表现出那蒙蒙的雨意和在雨中轻摇的林树,山峦更加若隐若现,石屋中有一
人静坐观雨景。此处的点景人物则烘托出了作品雨意朦胧、林树轻摇的幽静环境,也借景强调了文人理想中的闲情。这里的点景是为意而设。
18.结合材料为“点景”下定义,不超过35个字。(4分)
19.下列说法不正确的一项是(3分)
A.第②句“画副”应改为“画幅”。
B.第④句“摇曳”的“曳”读yè,不能误读为yì。
C.第⑤句“从而”应改为“进而”,表示上下两句为递进关系。
D.第⑥句有语病,“作者”应调至“融入”之后。
20.老师根据试卷中阅读Ⅳ沈周《溪上》的颈联,借助AI生成了一幅图画。有同学认为应该增添点景人物,你是否赞成?请阐明理由。(4分)
(二)语言文字应用Ⅱ(本题共2小题,7分)
近期,网友们热议某主持人主持节目时总给人眼睛向上看的感觉,有人说她台词没记熟,
甲,业务不熟练。之后,节目组对此进行了回应。他们的解释简单直白,轻易地消除了所有疑惑。该主持人天生眼窝深邃,眼珠位置偏高,加上本次的眼妆设计比较特别,上眼线拉得太满,下眼线完全留白:乙,使她平视时目光看起来像在向上看。实际上,现场根本没有提词器,主持人依靠扎实功底完成串词,全程零失误,用实力证明了自己的专业水准。
21.请在文中横线处补写恰当的语句,使文段语意连贯,内容贴切,逻辑严密,每处不超过15个字。(4分)
22.请针对网友对主持人的质疑,指出其中的逻辑错误,并结合材料加以反驳。(3分)
三、写作(60分)
23.阅读下面的材料,根据要求写作。(60分)
“最重要”一词,常被我们用以确立事物的优先级,然而,对“最重要”的判断往往随立场、境遇而改变。还有人指出,当我们不断宣称某事物“最重要”时,正暴露了它在现实中的稀缺与脆弱。
以上材料引发了你怎样的联想和思考?请写一篇文章。
要求:选准角度,确定立意,明确文体,自拟标题,切合身份;不要套作,不得抄袭;不得泄露个人信息;不少于800字。
试卷答案
1.D(3分) 2.C(3分) 3.A(3分) 6.A(3分) 7.A(3分)
11.C(3分) 12.B(3分) 15.C(3分) 19.C(3分)
4.①论证中国特色概念采用音译方式保留文化特质的可行性与良好传播效果,2分;
②类比引出“fengtu”替代“terrir”的翻译建议,强化跨文化翻译要坚守文化主
体性的观点,增强说服力,2分。(共4分)
5.①“忠实原作”与“便于理解”是辩证统一的关系,是跨文化翻译需要兼顾的两
个维度,2分;②“忠实原作”是翻译基础,要尊重文化内核差异,不能为适配受众
理解习惯削足适履,用西方概念裁剪本土文化内涵,2分;③在不改变文化核心内涵
的前提下,可选择符合传播规律的翻译方式,适当兼顾受众接受度,提升文化传播
效率,2分。(共6分)
8.①女博士凝视着大辞典中“王开湘,又名黄开湘”的词条,眼眶泛红,1分;②红
军战士不怕牺牲、攻坚克难的革命精神,1分;③悠长舒缓,1分;④千穗谷是跨越
时空的思念载体,革命英雄永远活在家人的惦念中,1分。(共4分)
9.①以对话为核心推进情节,画面感突出,极具戏剧张力,符合话剧表达特点,2分
;②采用双线叙事结构,将革命年代的长征事迹和当下女博士寻亲的线索交织,在
历史与现实的呼应中凸显时间绵延感,2分;③以乌江、千穗谷为核心意象串联情感
,将宏大革命精神与细腻私人情感融合,深化作品情感内核,2分。(共6分)
10.分别在“不遂”“不延”“诛项”三处后断句,每断对1处得1分,共3分。
13.(1)如果不幸被猜疑,也不过是赴死罢了,怎么能内心怀着忠诚却在外做奸佞
的臣子呢?(“见疑”1分,“外”名词作状语1分,“姑”1分,句意通顺1分,共4
分)
(2)他的复仇之心,如果能够靠一次刺杀就达成心愿,那也就满足了。(“苟”1
分,“遂”1分,“慊”1分,句意通顺1分,共4分)(共8分)
14.①韩国灭亡后,张良不惜散尽万贯家财,弟弟去世也不安葬,一心筹备为韩国报
仇,2分;②张良策划博浪沙刺杀秦始皇,试图以刺杀方式完成为韩复仇的心愿,2
分;③辅佐汉高祖刘邦时,张良始终没有忘却为韩报仇的初心,志向纯粹坚定,1分
。(共5分)
16.①杜甫《客至》结尾的对话,表现了诗人故友到访的欣喜之情,凸显了主客之间
融洽深厚的交情,洋溢着温馨闲适的生活意趣,3分;②本诗结尾与邻翁的对话,表
现了诗人闲居生活的悠然自在,以及和邻翁的相熟相知,凸显了诗人不问世俗、随
性淡然的隐逸情怀,3分。(共6分)
17.(1)秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣(2分)
(2)不戚戚于贫贱;安能摧眉折腰事权贵(2分)
(3)示例:蜀道之难,难于上青天(2分,符合要求即可得分)(共6分)
18.点景是传统山水画中添入小景小物,烘托意境、丰富意蕴的创作手法。(4分)
20.示例一:赞成。①添加点景人物可以呼应诗中诗人漫步溪上的主体形象,贴合诗
歌内容,2分;②能够烘托出诗歌闲适淡然的意境,凸显诗人自在悠游的隐逸心境,
2分。
示例二:不赞成。①颈联描写的是微风拂水、雨过天晴的自然景象,无人物出现,
添加点景人物不符合原诗内容,2分;②画面留白更贴合沈周画作写意的特点,能留
给观看者充足的想象空间,2分。(共4分,言之成理即可)
21.甲:全程依赖提词器主持(2分)
乙:视觉上拉长了眼部纵向占比(2分)(共4分,意思对即可)
22.逻辑错误:网友将“主持时眼睛向上看”的外在表现与“台词没记熟、业务不熟
练”强行绑定,属于强加因果的逻辑谬误,1分;反驳:主持人眼睛向上看是天生眼
窝深、眼珠位置偏高和眼妆设计共同导致的,且现场没有提词器,主持人全程零失
误,业务能力过硬,网友质疑不成立,2分。(共3分)
23.立意参考:①辩证看待“最重要”的判断,既要明确事物优先级,也要认知其相
对性,避免陷入功利化排序误区;②真正“最重要”的事物具有稳定性,不会随境
遇随意变动,随外界评价改变的“最重要”本质是功利化选择;③跳出“最重要”
的单一价值叙事,尊重多元价值,避免被单一标准绑架。(60分,按高考作文评分
标准赋分:基础等级40分,内容20分、表达20分;发展等级20分,从深刻、丰富、
有文采、有创意四个维度评分)镜头
画面内容
音乐旋律
画外音
镜头一
①
悲怆低沉
一个名字,两种写法,代表了不怕牺
牲、默默无闻的英雄群像。
镜头二
女博士泪光中,映照出红军
渡过湍急河流的剪影
急促高亢
四渡赤水,南渡乌江,展现出
②。
镜头三
女博士泪珠滑落,出现风中
的千穗谷、外公的模糊背影
③
④
相关试卷
这是一份山东省济南市山东省实验中学(中心校区)2026届高三下学期4月阶段性测试语文试题(文字版,含答案),共11页。试卷主要包含了04,考试结束后,将答题卡交回等内容,欢迎下载使用。
这是一份2025-2026学年山东省济南市山东省实验中学(中心校区)上学期高三一模考后补偿测试语文试题(含答案),共11页。
这是一份山东省济南市山东省实验中学2025~2026学年高一上学期期中语文试题(文字版,含答案),共13页。试卷主要包含了11等内容,欢迎下载使用。
相关试卷 更多
- 1.电子资料成功下载后不支持退换,如发现资料有内容错误问题请联系客服,如若属实,我们会补偿您的损失
- 2.压缩包下载后请先用软件解压,再使用对应软件打开;软件版本较低时请及时更新
- 3.资料下载成功后可在60天以内免费重复下载
免费领取教师福利