文言文翻译技巧 课件-2026年高考语文一轮复习课件(全国通用)
展开
这是一份文言文翻译技巧 课件-2026年高考语文一轮复习课件(全国通用),共30页。PPT课件主要包含了文言翻译的标准,文言文翻译原则,直译为主意译为辅,宾语前置,定语后置,主谓倒装,状语后置,翻译红色的词语,主人下马客在船,译主人客人下马上船等内容,欢迎下载使用。
一、典例探究 活动一:探究翻译的标准、原则
阅读下面的文言文句子及译文,找出翻译的错误之处。①师道之不传也久矣。从师学习的风尚不流传也已经很久了。②古之学者必有师古代的学问高深的人一定有老师。③以相如功大,拜为上卿。因为蔺相如的功劳大,拜他为上卿。④以勇气闻于诸侯。凭借勇气闻名在诸侯国中。⑤曹公,豺豹也。曹操,是豺狼猛虎。
指的是译文要准确表达原文的意思,用现代汉语字字落实直译出来,不可随意地增减内容。
翻译出的句子要通顺明白 ,表意要明确 。
典雅,规范,得体。用简明、优美、富有文采的现代汉语把原文的内容、形式以及风格准确地表达出来。
直译:所谓直译,就是字字落实,即用现代汉语的词对原文进行逐字逐句的翻译。当然,有一些发语词、助词无法直接译出,可不必译出。意译:有时直译会使句子不通顺或表意不够明确。在这种情况下,应采用意译,灵活变通地进行翻译,使句子语气顺畅,意思明确。比如遇到特殊句式、词类活用,或使用修辞手法(如比喻、互文、用典、借代、委婉)的地方。
二、典例探究 活动二:探究翻译的技巧
翻译方法探究一思考:哪些词语可以直接照抄?
①元和十年,予左迁九江郡司马。②闻舟中夜弹琵琶者。③劳苦而功高如此,未有封侯之赏。
规律一:凡朝代、年号、人名、地名、官职名、器物名等专有名词或在现代汉语中仍常用的习惯用语,一般人都能够理解,皆可以保留不译
翻译方法探究二思考:哪些词语应当删掉?
①夫祸患常积于忽微。②其闻道也固先乎吾。③备他盗之出入与非常也。④句读之不知。
规律二:把没有意义或不必译出的衬词、虚词删去。
翻译方法探究三思考:翻译红色的字。
①疏屈平而信上官大夫。②臣以神遇而不以目视。③将军战河南,军战河北。④西望夏口,东望武昌。⑤赢粮而景从。
规律三:翻译时将单音词换成双音词,古词换作现代词,古今异义词换成古代汉语的意思,词类活用词换成活用后的词,通假字换成本字。
翻译方法探究四指出它们的句式类型,然后翻译句子。
①夫晋,何厌之有?②青,取之于蓝,而青于蓝。③蚓无爪牙之利,筋骨之强。④渺渺兮予怀。
规律四:文言文中的一些特殊句式,如宾语前置句、状语后置句、定语后置句、主谓倒装句等,要按现代汉语的语法规范调整语序后再翻译。
翻译方法探究五在省略句中,补出省略的成分:
①沛公谓张良曰:“度我至军中,公乃入。”②夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。③竖子,不足与谋。④今以钟磬置水中。
规律五:补出文言文中省略的成分或隐含的成分,如句子中省略的主语、谓语、宾语以及介词等,从而使句意完整。
翻译方法探究六1.翻译红色的词语。
何故怀瑾握瑜而自令见放为?
译文:为什么要保持美玉一样高洁的品德而使自己被流放呢?
借喻的译法:把喻体还原成本体
沛公不胜杯杓,不能辞。
译文:沛公经受不住酒力,不能前来告辞
借代的译法:译为它所代指的人或物
臣生当陨首,死当结草。
译文:我活着应当不惜肝脑涂地,死了也要报恩(像结草老人那样报答您的大恩)。
用典的译法:翻译典故常采用点义法,即不照抄典故,只点明典故的内涵。
译文:我生下来才六个月,慈爱的父亲去世了。
委婉的译法:翻译时应还原其本来的意思
5.翻译下列句子,指出修辞手法。
互文的译法:翻译时要把两部分合起来翻译。
规律六:根据语境,灵活变通地翻译。这往往是上述五种方法(留删换补调)都用上了,还难以准确翻译时,采用的一种方法。尤其是碰到文言文中运用比喻、借代、用典、委婉、互文等手法时,应学会变通地翻译。
(2024新高考卷Ⅱ)论者或曰:“魏文式段干木①之闾,秦兵为之不至,非法度之功。虽全国有益,非所贵也。”……秦以兵强,威无不胜。却军还众,不犯魏境者,贤干木之操,高魏文之礼也。[注]①段干木:战国初魏国名士。
(三)对点练习·即时反馈指出画线句子“留、换、补、调、删、变”的内容
译文:(秦国)退军还师,不进犯魏国边境的原因,是看重段干木的操守,推崇魏文侯的重礼。
①初读句子,整体理解。(语境意识)②采准得分点。("2+2"、"3+1"或"4"赋分制)。③直译为主,字字落实。④检查句意是否通顺。⑤工整誊写。
①关键实词:通假字、多义词、古今异义、词类活用等。②关键虚词:"以"、"因"、"之"等。③文言句式:被动句、省略句、宾语前置句、定语后置句、状语后置句、主谓倒装,固定句式等。
文言文翻译近三年考情分析
文言文翻译考情分析
三、角色反转·我来评卷 小组讨论,合作探究
(2025.11.名校联盟考试题) 材料一:南霁云者,魏州顿丘人。少微贱,为人操舟。禄山反,钜野尉张沼起兵讨贼,拔以为将。尚衡击汴州贼李廷望,以为先锋。遣至睢阳,与张巡计事。退谓人曰:“张公开心待人,真吾所事也。”遂留巡所。巡固劝归,不去。衡赍金帛迎,霁云谢不受,乃事巡,巡厚加礼。……(节选自《新唐书·忠义中》) 材料二:初围城之日,城中数万口,今见存之数,不过数千。但睢阳既拔,即及临淮,皮毛相依,理须援助。霁云所以冒贼锋刃,匍匐乞师,谓大夫深念危亡,言发响应,何得宴安自处,殊无救恤之心?夫忠臣义士之所为,岂宜如此!霁云既不能达主将之意,请啮一指,留于大夫,示之以信,归报本州。”霁云自临淮还睢阳,绳城而入。城中将吏知救不至,恸哭累日。 (节选自《旧唐书·忠义下》)
角色反转·我来评卷 1.衡赍金帛迎,霁云不谢,乃事巡,巡厚加礼。2.何得宴安自处,殊无救恤之心?评分:理由:评卷后感:
小组讨论,合作探究1.衡赍金帛迎,霁云不谢,乃事巡,巡厚加礼。评分:理由:评卷后感:
答案:尚衡带着金银丝帛迎接他,南霁云推辞不接受,于是他跟随张巡,张巡优厚地对待他,给予他更高的礼遇。明确:得分点﹣﹣字字落实﹣﹣灵活变通﹣﹣卷面舒服
小组讨论,合作探究2.何得宴安自处,殊无救恤之心?评分:理由:评卷后感:
答案:您怎么能安然地闲处,完全没有救助的意图呢?明确:得分点﹣﹣字字落实﹣﹣灵活变通﹣﹣卷面舒服
熟读全文,领会文意;扣住词语,进行翻译。字字落实,准确第一;单音词语,双音代替。国年官地,保留不译;遇有省略,补充词语。调整词序,删去无义;修辞用典,辅以意译。推断词义,前后联系;字词句篇,连成一气。带回原文,检查仔细;通达完美,翻译完毕。
翻译得法,有言值;书写工整,有颜值。
- 1.电子资料成功下载后不支持退换,如发现资料有内容错误问题请联系客服,如若属实,我们会补偿您的损失
- 2.压缩包下载后请先用软件解压,再使用对应软件打开;软件版本较低时请及时更新
- 3.资料下载成功后可在60天以内免费重复下载
免费领取教师福利